THREE ITEMS in Russian translation

[θriː 'aitəmz]
[θriː 'aitəmz]
три пункта
three paragraphs
three items
three points
three subparagraphs
three counts
трех предметов
three items
three pieces
three subjects
трех элементов
three elements
three pillars
three components
three items
three parts
of the three dimensions
три вопроса
three questions
three issues
three subjects
three matters
three points
three topics
three items
трем пунктам повестки дня
three agenda items
трех вещей
three things
three items
трем пунктам
three items
three counts
three points
three paragraphs
трех пунктов
three points
three paragraphs
three items
a three-point
three sites
три предмета
three subjects
three classes
three items

Examples of using Three items in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I am convinced that work on these three items will have a positive effect on promoting FMCT negotiations.
Я убежден, что работа по этим трем пунктам будет активно способствовать проведению переговоров по ДЗПРМ.
When given a problem that requires that two items and three items be combined, young children model the situation with physical objects,
Когда дается задача, в которой требуется объединить два предмета и три предмета, маленькие дети обращаются к помощи конкретных предметов, например,
And yet we must conclude our consideration of two of the three items on our agenda.
И при этом мы должны завершить рассмотрение двух из трех пунктов нашей повестки дня.
containing those three items.
содержащим эти три пункта.
The Conference on Disarmament is still unable to agree on a work programme that would allow it to get back to business on all three items.
Что, несмотря на всяческие усилия стольких людей на этом форуме, КР все еще не в состоянии согласовать программу работы, которая позволила бы ей приступить к работе по всем трем пунктам.
This agenda item was, ironically, one of the first three items that were agreed upon in the Commission's 1990 reform package.
Как это ни парадоксально, этот пункт повестки дня был одним из первых трех пунктов, согласованных Комиссией в 1990 году в пакете реформ.
To maintain this dynamic, we firmly believe, the Commission should retain three items on its agenda, although we do not prejudge which items these should be.
Мы твердо считаем, что для сохранения этой динамики Комиссия должна сохранить в своей повестке дня три пункта, хотя мы не хотим предрешать, какие пункты должны в ней фигурировать.
We feel that our priority should be to work to produce substantive recommendations on the three items of our agenda, yielding practical results when they are implemented.
Мы считаем, что нашим приоритетом должна быть работа по выдвижению субстантивных рекомендаций по трем пунктам нашей повестки дня, которые могут принести практические результаты в случае осуществления.
We consider that the Disarmament Commission should continue to have three items on its agenda in 1995.
Мы считаем, что Комиссия по разоружению должна сохранить три пункта в своей повестке дня на 1995 год.
steps towards each other's proposals in order to be able to achieve consensus on one, two or three items.
стремясь пойти навстречу друг другу, чтобы достичь консенсуса по одному, двум или трем пунктам.
The items that are in the group appear at the same level as the first item- all three items in the menu are siblings.
Элементы, находящиеся в группе, отображаются на одном уровне с первым элементом- все три пункта меню являются элементами одного уровня.
The importance to ensure convergence between the CD discussion on these three items and relative processes on other forums has been underlined.
Была подчеркнута важность обеспечения смычки между дискуссией КР по этим трем пунктам и смежными процессами на других форумах.
their intention to present, at a subsequent session of the Committee, working papers on the three items initially identified by Cuba.
заявили о намерении представить на одной из последующих сессий Комитета рабочие документы по трем пунктам, первоначально выделенным Кубой.
In the coming two weeks, the Disarmament Commission will consider three items, each significant in its own way.
В предстоящие две недели Комиссия по разоружению рассмотрит три пункта повестки дня, каждый из которых представляется значительным.
Its focus on no more than three items over a three-year period allows for fuller exchange, for a fleshing-out of the issues and for every position to be heard.
Что в течение трехлетнего периода она обсуждает не более трех пунктов повестки дня, позволяет проводить более полный обмен мнениями, углубленный анализ вопросов и изложение всех позиций.
Inconsistency with respect to these three items was prevalent among all selected companies, regardless of their geographic locations.
Отсутствие последовательности в раскрытии информации по этим трем элементам было присуще всем включенным в выборку компаниям вне зависимости от их географического местоположения.
You do not need to create a relationship between a user and all three items- cost center,
Вам не нужно создавать отношение между пользователем и всеми тремя элементами: центром учета расходов,
He assured the Committee that all future UNFPA country programme submissions would provide information on these three items.
Он заверил Комитет, что вся будущая документация по страновым программам ЮНФПА будет содержать информацию по этим трем вопросам.
I would urge members to continue their consultations in respect of the draft decisions still pending on these three items.
Я настоятельно призываю членов Комитета продолжить консультации по не подготовленным еще проектам решений по этим трем вопросам.
the Board noted three items of office furniture that were not marked with a unique identification.
в отделении ЮНФПА в Индонезии трем предметам конторской мебели не были присвоены инвентарные номера.
Results: 87, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian