THREE REPORTS ON in Russian translation

[θriː ri'pɔːts ɒn]
[θriː ri'pɔːts ɒn]
три доклада о
three reports on

Examples of using Three reports on in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the past, three reports on the implementation of the recommendations of the Board were submitted to the General Assembly:
В прошлом Генеральной Ассамблее представлялись три доклада о ходе выполнения рекомендаций Комиссии:
In the past four years, the Secretariat has submitted three reports on accountability in the United Nations Secretariat,
В течение последних четырех лет Секретариат представил три доклада о подотчетности в Секретариате Организации Объединенных Наций,
In another major effort, the Office submitted three reports on the status of implementation of its recommendations to various United Nations offices, thereby introducing a systematic approach,
В рамках другого крупного мероприятия Управление представило три доклада о ходе осуществления его рекомендаций в адрес различных отделений Организации Объединенных Наций, внедрив тем самым систематизированный подход,
Pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1373(2001), on combating terrorism, Benin has submitted to the Counter-Terrorism Committee three reports on the legislative, political,
В соответствии с пунктом 6 резолюции 1373( 2001 год) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций по вопросу о борьбе с терроризмом Республика Бенин представила Контртеррористическому комитету три доклада о законодательных политических,
In paragraph 3 of the resolution, the President of the Tribunal was requested to submit to the Council, by specified dates, a series of three reports on the progress of the four cases in which those judges are engaged.
В пункте 3 резолюции к Председателю Трибунала обращена просьба представить Совету к конкретным датам серию из трех докладов о ходе производства по делам, которое осуществляют эти судьи.
These include three reports on the follow-up on actions taken with regard to the recommendations made in previous audit reports that contain a detailed account of the status of implementation of recommendations made relating to the earlier audits.
Речь идет о трех докладах о последующих мерах по выполнению рекомендаций, вынесенных в докладах о предыдущих ревизиях, где содержится подробный отчет о ходе выполнения рекомендаций, которые выносились в рамках ранее проведенных ревизий.
Three reports on the conditions for the election were widely disseminated in Nepali
Три доклада по условиям проведения выборов были широко распространены на непальском
the Human Development Report, based on the three reports on this topic, which will be before the Commission.
на основе трех докладов по этой теме, которые будут представлены Комиссии.
slavery, the Institute produced a report profiling offenders convicted in Australia and three reports on trafficking in persons in Indonesia, based on data from the International Organization for Migration.
рабства Институт подготовил доклад о характерных чертах преступников, осужденных в Австралии, и три доклада по вопросу о торговле людьми в Индонезии на основании данных Международной организации по миграции.
The Secretariat-General prepared three reports on Arab assistance to the Palestinian people
Генеральный секретариат подготовил три доклада о помощи арабских стран палестинскому народу
Three reports on declarations, reservations,
Три доклада о заявлениях, оговорках,
It relied primarily on the FFM report, the three reports on the Gaza conflict prepared by the Government of Israel,
Он основывался, главным образом, на докладе МУФ, трех докладах по конфликту в Газе, подготовленных правительством Израиля.
Publications: three reports on the human rights dimensions of forcible population transfers, to the Sub-Commission on Prevention of Discrimination
Публикации: три доклада по вопросу о связанных с правами человека аспектах принудительного перемещения населения для Подкомиссии по предупреждению дискриминации
Social Council requested the Secretariat to prepare, by 15 September 2009, three reports on the follow-up to requests made in paragraph 56 of the Outcome of the Conference on the World Financial
Социальный Совет просил Секретариат не позднее 15 сентября 2009 года представить три доклада о деятельности, осуществленной в соответствии с просьбами, сформулированными в пункте 56 Итогового документа Конференции
With regard to the issues contained in the three reports on the United Nations information centres before the Committee,
В отношении вопросов, затронутых в трех докладах об информационных центрах Организации Объединенных Наций,
Three reports on privatization and regulation policies in developing countries
Три доклада о политике в области приватизации и регулирования в развивающихся странах
China, we wish to thank the Secretary-General for his three reports on the items we are discussing today:
Китая мы хотели бы поблагодарить Генерального секретаря за его три доклада, посвященным обсуждаемым нами сегодня вопросам:
In accordance with resolution 54/82 B three reports on different aspects of the work of the United Nations information centres will be considered by the Committee at its twenty-second session, covering the issues
В соответствии с резолюцией 54/ 82 B Генеральной Ассамблеи на двадцать второй сессии Комитета будут рассмотрены три доклада по различным аспектам деятельности информационных центров Организации Объединенных Наций,
Also, my delegation wishes to thank the Secretary-General for his three reports on the items we are discussing today,
Кроме того, моя делегация хотела бы поблагодарить Генерального секретаря за три доклада, представленных по обсуждаемым сегодня вопросам,
Two technical guidelines for the implementation of measures for control of pollution in the Mediterranean;( ii) three reports on assessment of vulnerability to sea-level rise;( iii)
по осуществлению мер по борьбе с загрязнением в Средиземном море; ii три доклада об оценке уязвимости к повышению уровня моря;
Results: 63, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian