THREE YEARS WITH in Russian translation

[θriː j3ːz wið]
[θriː j3ːz wið]
три года с
three years from
трех лет с
three years from

Examples of using Three years with in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Figure 2 indicates that CVs of 20% may be achieved within two years with an annual research catch of 45 tonnes, or within three years with an annual research catch of 39 tonnes.
На рис. 2 показано, что 20%- й CV может быть достигнут в течение двух лет при ежегодном исследовательском вылове 45 т или в течение трех лет при ежегодном исследовательском вылове 39 т.
be punished with imprisonment for a term which may extend to three years with fine.
наказанию в виде лишения свободы на срок до трех лет со штрафом.
Representative offices of organizations are opened for the period up to three years with the possibility to the following prolongation of the activity for the same period under the condition that the Ministry of Foreign Affairs is applied to not later than one month till expiry date of a permit for opening a representative office.
Представительства организаций открываются на срок до трех лет с возможностью последующего продления деятельности на такой же срок при условии обращения в Министерство иностранных дел не позднее одного месяца до истечения срока действия разрешения на открытие представительства.
This report provides information on the work that The Nature Conservancy has been doing in the last three years with the United Nations bodies and other specialized agencies. The Nature Conservancy has worked a great deal with the United Nations,
В докладе содержится информация о работе, которую ведет организация<< Охрана природы>> в течение последних трех лет с органами Организации Объединенных Наций и с другими специализированными учреждениями.<<
engage in certain activities for up to three years with confiscation of property
заниматься определенной деятельностью на строк до трех лет, с конфискацией имущества
to get a visa for up to three years with possible extension,
получать визу сроком до трех лет с возможностью продления,
pornographic items to minors, the former crime involved the deprivation of liberty for up to three years with confiscation of property.
первый вид правонарушения влечет лишение свободы на срок до трех лет с конфискацией имущества.
imprisonment for a term up to three years with the deprivation of the right to occupy certain positions
лишением свободы на срок до трех лет с лишением права занимать определенные должности
the term of imprisonment- up to three years with a possible restriction of freedom for up to a year..
срок лишения свободы- до трех лет с возможным ограничением свободы на срок до года..
Article 22 of Law. No. 15/1996 seeks to limit the duration of refugee status to three years with the possibility of an extension for up to a maximum of another two years if the refugee proves once again that he
Статья 22 Закона№ 15/ 1996 направлена на ограничение срока действия статуса беженца до трех лет при возможном последующем продлении этого срока максимум еще на два года,
being engaged in specific activities for the term of up to three years with a class III fine.
заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет со штрафом ІІІ категории.
storage, transport or carrying of firearms, ammunition, explosive materials and explosive devices" which are punishable by arrest for a period of six months or imprisonment up to three years with a fine amounting to 200 to 500 times the minimum monthly salary.
наказываются арестом на срок до шести месяцев либо лишением свободы на срок до трех лет со штрафом в размере от двухсот до пятисот минимальных месячных заработных плат.
engage in certain activities for up to three years with a fine of five hundred to one thousand untaxed minimum incomes
заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет, со штрафом от пятисот до одной тысячи необлагаемых минимумов доходов граждан
UNCT and UNHCR reported that while the Law on Refugees stipulated granting the status of a refugee for a period of up to three years with a possible extension of another three years,
СГООН и УВКБ сообщили, что, хотя в Законе о беженцах оговаривается возможность предоставления статуса беженца на период до трех лет с возможным продлением на последующие три года,
whereas formerly women had been able to leave their jobs for up to three years with a guaranteed right to return, the new law
до этого женщины могли прекращать свою производственную деятельность на период до трех лет с гарантированным правом возвращения на занимаемую работу,
deprivation of liberty for a period of up to three years with forfeiture for a period of up to three years of the right to hold specified positions
лишением свободы до трех лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью
Members of the permanent forum shall serve for three years, with the possibility of serving for another term.
Члены постоянного форума занимают свою должность в течение трех лет с возможным продлением еще на один срок.
Previously, the granting of asylum was limited to three years, with a possible extension for another two years..
Ранее убежище предоставлялось лишь на три года с возможностью его продления еще на два года..
Staff recruited under the limited-duration 300 series serve for up to three years, with a possible exceptional extension for a fourth
Сотрудники, набираемые на контракты на ограниченный срок на основе серии 300, работают в течение периода до трех лет с возможностью продления в исключительных случаях на четвертый
The initial contractual term for this operation will be three years, with an additional three terms of one-year extensions.
Первоначальный срок действия договора с этой компанией составит три года с возможностью трехкратного продления на один год..
Results: 46, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian