THUS IMPROVE in Russian translation

[ðʌs im'pruːv]
[ðʌs im'pruːv]
тем самым улучшить
thereby improve
thus improve
thereby enhance
таким образом улучшить
thus improve
thereby improve
таким образом повысить

Examples of using Thus improve in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
quickly cool the weld and thus improve its elasticity.
быстро охладить место сварки и тем самым повысить ее эластичность.
This assessment will identify strategic directions for the formation of the professional culture of management personnel, thus improve the enterprise management level
Данная оценка позволит выявить стратегические направления по формированию профессиональной культуры управленческого персонала, тем самым повысить уровень управления предприятием
actively attract the foreign investment and thus improve the living standards of citizens.
активно старается привлечь иностранный капитал и тем самым повысить уровень жизни населения.
AI(IUI) allows us to prepare semen for introduction in advance, and thus improve its quality.
ИИ( ВМИ) позволяет заблаговременно подготовить сперму для введения, и тем улучшить ее качество.
enable them to meet their development goals and thus improve the standard of living of their respective populations.
они могли реализовать свои цели развития и тем самым улучшить уровень жизни своего населения.
The Government allocated SEK 30 million in 2004 for a lift grant aimed at stimulating the installation of lifts in existing apartment buildings and thus improve access for all, including the elderly and people with disabilities.
В 2004 году правительство ассигновало 30 млн. шведских крон на дотационный фонд по установке лифтового оборудования, цель которого заключается в том, чтобы стимулировать оборудование существующих жилых зданий лифтами и тем самым улучшить к ним доступ для всех, включая лиц пожилого возраста и инвалидов.
candidates for Humanitarian Coordinator(HC) positions, and to work as part of Humanitarian Country Teams(HCTs) to develop humanitarian strategies and thus improve the work of HCTs.
работать в составе гуманитарных страновых групп над разработкой стратегий гуманитарной деятельности, чтобы таким образом улучшить работу гуманитарных страновых групп.
score a victory, and thus improve the situation for Italy at the bargaining table.
одержать какую-либо крупную победу и тем самым улучшить условия мира для Италии.
image of Transdniestria in order to invite international investments and thus improve living standards of the people".
сюда могли прийти международные инвестиции и таким образом улучшить жизнь людей". Другие новости по теме.
i.e. increase choices for traders, and thus improve a country's effective transport connectivity.
имеющийся у торговых фирм, и таким образом повысить эффективность транспортного сообщения страны.
budgetary needs, and thus improve coordination of international aid;
бюджетных потребностях, улучшая таким образом координацию международной помощи;
we are promoting“virtual” United Nations Houses that will connect separate offices via an in-country intranet and thus improve the sharing of information,
Домов Организации Объединенных Наций, которые свяжут между собой разрозненные учреждения через внутристрановую сеть« Интранет» и улучшат тем самым обмен информацией,
Other purposes- Besides forest stands in rural areas other types of forest plantations could be created to increase the roughness of the surface, and thus improve the microclimate and environment of residents.
Другое предназначение- Кроме полезащитных полос в сельской местности могут быть использованы и другие виды лесных насаждений, повышающие устойчивость земной поверхности к эрозии, а значит улучшающие микроклимат и среду обитания местных жителей.
which allows Governments to make use of mass property valuation methods, and thus improve the design of property taxes in the real estate sector.
внедрения географических информационных систем, которые позволяют правительствам применять методы валовой оценки стоимости недвижимости и таким образом совершенствовать структуру налогов в секторе недвижимости.
would attain learning results comparable to those of the rest of the population, and thus improve the integration of Roma into Bulgarian society.
дети рома к 16 годам добились таких же результатов, как и дети остальных групп населения, и, таким образом, повысить эффективность интеграции рома в болгарское общество.
Stakeholders universally agreed that monitoring mechanisms for disaster risk reduction should be enhanced in the post-2015 framework to enable comprehensive reporting on implementation of disaster risk reduction efforts and thus improve accountability.
Все заинтересованные стороны согласились с тем, что в рамочной программе на период после 2015 года следует предусмотреть усовершенствованные механизмы наблюдения за ходом работы по уменьшению опасности бедствий для обеспечения возможности представления всеобъемлющих отчетов об осуществлении усилий по уменьшению опасности бедствий и повышения таким образом подотчетности.
women in communities to respond to issues of concern to New Zealand women and thus improve the overall status of women in New Zealand.
целью реагирования на вопросы, вызывающие обеспокоенность женщин Новой Зеландии, и, следовательно, улучшить общее положение женщин в Новой Зеландии.
create new interfaces and improve those existing, with a view to increasing the interoperability of the various means of transport and thus improve quality of service
модернизация уже существующих интермодальных терминалов с целью повышения эффективности взаимодействия различных видов транспорта и соответственно улучшения качества обслуживания
make stakeholders and political actors aware of these values and thus improve the quality of political decision-making.
этом заинтересованных сторон и директивных органов и тем самым повышения качества принимаемых на политическом уровне решений.
strengthen the knowledge and skills of port managers and thus improve port efficiency,
укрепления профессиональных навыков управленческих кадров портов и повышения, тем самым, эффективности, производительности
Results: 69, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian