the time of preparation of the present reportthe time of writing this reportthe time of preparing the present reportthe time of writing the present reportthe time of preparation of this reportthe time of the writing of the present reportthe time of preparing this reportthe writing of the present reportthe time of drafting this reportthe time of drafting the present report
the time of preparation of the present reportthe time of preparing the present reportthe time of writing the present report
момент составления настоящего доклада
the time of writing of the present reportthe time of writing this reportthe time of drafting of the present reportthe time of preparation of the present reportthe time of the writing of the present reportthe time of drafting this reportthe time of preparing the present reportthe time of the writing of this reportthe time of preparation of this reportthe time of the completion of the present report
время подготовки настоящего доклада
Examples of using
Time of preparation of the present report
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
However, at thetime of preparation of the present report, the Bureau had not finalized its recommendation on whether the Commission should consider adopting a resolution on the theme of its forty-seventh session.
Однако на момент подготовки настоящего доклада рекомендация Бюро о том, следует ли Комиссии рассмотреть возможность принятия резолюции по теме ее сорок седьмой сессии, не была окончательно проработана.
Indeed, at thetime of preparation of the present report, Other resources liquidity amounted to approximately $950 million, or some 9.0 months'
И действительно, в период подготовки настоящего доклада показатель ликвидности для деятельности по линии прочих ресурсов составлял приблизительно 950 млн. долл.
The status of those parties' compliance with the targets set out in the action plans contained in those decisions, as at thetime of preparation of the present report, is summarized in table 1.
Информация о статусе соблюдения этими Сторонами целевых показателей, закрепленных в планах действий, содержащихся в этих решениях, на момент подготовки настоящего доклада, кратко изложена в таблице 1.
At thetime of preparation of the present report, the bound volume of Reports 2008 had been printed,
На момент составления настоящего доклада был типографским способом отпечатан сводный том<<
At thetime of preparation of the present report, measures to that effect were being planned in close collaboration with civil society organizations
В период подготовки настоящего доклада продолжалась работа по их созданию, ведущаяся в тесном сотрудничестве с организациями гражданского общества
At thetime of preparation of the present report, Mozambique was facing devastating floods in the south
На момент составления настоящего доклада в феврале- марте 2000 года произошли опустошительные наводнения на юге
At thetime of preparation of the present report, arrangements were under way between the United Nations Development Programme(UNDP) and the Northern Sudan Disarmament,
В период подготовки настоящего доклада велась работа по достижению договоренности между Программой развития Организации Объединенных Наций( ПРООН)
according to the latest figures available at thetime of preparation of the present report.
в соответствии с последними данными, имевшимися на время подготовки настоящего доклада.
At thetime of preparation of the present report, incomplete data suggested a continued stable trend in 2010
На момент составления настоящего доклада неполные данные свидетельствовали о сохранении в 2010 году стабильной тенденции
By thetime of preparation of the present reportthe Secretariat had received
Ко времени подготовки настоящего доклада секретариат получил
At thetime of preparation of the present report, the following topics were under discussion by the informal open-ended working group for possible inclusion as items on the draft provisional agenda of the Twelfth Congress.
На момент подготовки настоящего доклада в рамках неофициальной рабочей группы открытого состава обсуждались следующие темы на предмет возможного включения в качестве пунктов в предварительную повестку дня двенадцатого Конгресса.
At thetime of preparation of the present report, the reports on the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention on the Rights of the Child,
В период подготовки настоящего доклада Межведомственный комитет проводил обзор докладов об осуществлении Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации,
At thetime of preparation of the present report, ECA had commenced the necessary actions to implement the 10 recommendations made by the Office,
В период подготовки настоящего доклада ЭКА приступила к принятию необходимых мер для выполнения 10 рекомендаций, вынесенных Управлением, включая рекомендации об
At thetime of preparation of the present report, the three bound volumes of Reports 2004 and the bound volumes of Reports 2005
На момент составления настоящего доклада были типографским способом отпечатаны три сводных тома<<
In the period between the Twenty-Second Meeting of the Parties, in November 2010, and thetime of preparation of the present report, 17 parties(16 operating under paragraph 1 of Article 5
В период между двадцать вторым Совещанием Сторон в ноябре 2010 года и временем подготовки настоящего доклада 17 Сторон( 16- действующих в рамках пункта 1 статьи 5, и 1- не действующая
By thetime of preparation of the present Report, the subject document of the BiH Ministry of Justice No. 02-011-6620/03 does not contain response of the Algerian Interpol,
К моменту подготовки настоящего доклада указанный запрос министерства юстиции БиГ за номером 02- 011- 6620/ 03 не получил ответа от алжирского Интерпола, равно как и на письмо министерства
At thetime of preparation of the present report, the following 26 States had responded to that questionnaire:
Во время подготовки настоящего доклада на данный вопросник ответили следующие 26 государств:
Given the very short time period between the deadline for submission of reports(12 November 2010) and thetime of preparation of the present report(early December 2010),
С учетом весьма короткого периода времени между предельным сроком представления докладов( 12 ноября 2010 года) и временем составления настоящего доклада( начало декабря 2010 года)
Informal consultations on this subject were under way at thetime of preparation of the present report.
В момент составления настоящего доклада неофициальные консультации уже начались.
The contract between the Authority and India had not yet been signed at thetime of preparation of the present report.
Контракт между Органом и Индией на момент подготовки настоящего доклада подписан не был.
Results: 299,
Time: 0.1111
Time of preparation of the present report
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文