TO COMBAT IT in Russian translation

[tə 'kɒmbæt it]
[tə 'kɒmbæt it]
по борьбе с ним
to combat it
to counter it
against it
to fight it
to address it
бороться с ней
fight her
combat it
to deal with it
по его пресечению

Examples of using To combat it in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please provide information on the extent of tuberculosis in the State party and the measures taken to combat it.
Просьба представить информацию о распространенности в государстве- участнике туберкулеза и о мерах по борьбе с ним.
said it has been active in the ongoing efforts of the international community to combat it.
отметило, что оно принимает активное участие в усилиях международного сообщества по борьбе с ним.
continues to take, measures to combat it.
продолжает принимать меры по борьбе с ним.
Many different international organizations maintain extensive information online about racism and efforts to combat it.
Многие международные организации разного профиля разместили на своих сайтах обширную информацию о расизме и деятельности по борьбе с ним.
has cooperated with all international efforts to combat it.
принимает участие во всех международных усилиях по борьбе с ним.
is taking action to combat it.
принимает меры по борьбе с ним.
and efforts to combat it required effective regional
и усилия по борьбе с ним требуют эффективного регионального
in addition to information on measures to combat it.
также сведения о мерах по борьбе с ним.
develop measures to combat it and eradicate its root causes.
разработке мер по борьбе с ним и устранению его первопричин.
The enemies are trying to suppress its evolution and to combat it through the power of weapons
Враги эволюции пытаются ее подавить и бороться с нею силою оружия
To combat it effectively, all countries,
Чтобы действенно с ней бороться, все страны, гражданское общество
how did it plan to combat it?
как она намерена с ней бороться?
The manifestations of racism and the strategies to combat it are rapidly changing
Проявления расизма и стратегии борьбы с ним быстро меняются
Ukraine had implemented numerous measures to increase awareness of corruption and to combat it in the public and private sectors,
Украина осуществила многочисленные меры по повышению осведомленности о коррупции и по борьбе с ней в государственном и частном секторах,
The Global Strategy was a testimony to the collective determination required to combat it on the basis of the four pillars of action identified in its Plan of Action.
Глобальная стратегия является свидетельством наличия коллективной решимости, необходимой для борьбы с терроризмом на основе четырех главных направлений действий, указанных в ее Плане действий.
so to combat it requires a systematic effort,
поэтому для борьбы с ней необходимы системные усилия,
It strongly recommended that urgent measures be devised to combat it and that attention be given to the creation of practical mechanisms for countering kidnapping.
Оно настоятельно рекомендовало в срочном порядке разработать меры по борьбе с такими преступлениями и уделить серьезное внимание задаче создания конкретных механизмов противодействия похищению людей.
The Conference discussed the global challenge of desertification and measures to combat it and adopted the Beijing Statement on Combating Desertification
На Конференции были обсуждены глобальная проблема опустынивания и меры по борьбе с ней и было принято Пекинское заявление о борьбе с опустыниванием
The fact that these countries continue to sponsor terrorism-- even as the world has united to combat it-- remains a serious strategic threat to international peace and security.
Тот факт, что эти страны продолжают финансировать терроризм даже тогда, когда мир объединился для борьбы против него, попрежнему представляет собой серьезную стратегическую угрозу для международного мира и безопасности.
programmes to combat it needed to address multiple challenges,
направленные на борьбу с ней программы должны решать многочисленные проблемы,
Results: 352, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian