Requests the Secretary-General to explore additional ways to improve procurement opportunities for vendors from developing countries
Просит Генерального секретаря изучить дополнительные пути расширения возможностей участия поставщиков из развивающихся стран
The General Assembly, in resolution 61/246, requested the Secretary-General to explore additional ways to improve procurement opportunities for vendors from these countries both at Headquarters
Генеральная Ассамблея в резолюции 61/ 246 просила Генерального секретаря изучить дополнительные пути расширения возможностей участия поставщиков из этих стран в закупочной деятельности
in some official languages, and encourages the Secretary-General to explore additional ways to further extend these cooperative arrangements to include all the official languages of the United Nations;
рекомендует Генеральному секретарю изучить дополнительные способы дальнейшего расширения этих договоренностей о сотрудничестве в целях охвата всех официальных языков Организации Объединенных Наций;
Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa,
Просит Генерального секретаря продолжать изучать дополнительные возможности для расширения использования конференционного центра в комплексе Экономической комиссии для Африки,
Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa,
Просит Генерального секретаря продолжать изучать дополнительные возможности для расширения использования конференционного центра в комплексе Экономической комиссии для Африки,
Requests the Secretary-General to continue to explore additional means to increase the utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa,
Просит Генерального секретаря продолжать изучать дополнительные возможности для расширения использования конференционного центра в комплексе Экономической комиссии для Африки,
In an effort to explore additional avenues to make progress on delivering the mandated tasks,
В рамках изучения новых путей достижения прогресса в выполнении предусмотренных мандатом задач,
it encouraged Member States to consider making voluntary contributions and to explore additional sources of funding,
она призвала государства- члены рассмотреть вопрос о внесении добровольных взносов и изучить возможность дополнительных источников финансирования,
requests the Secretary-General to continue to explore additional innovative ways to promote procurement from developing countries
просит Генерального секретаря продолжать изучение дополнительных новаторских путей поощрения участия поставщиков из развивающихся стран
to address systematically the funding of their operational activities and to explore additional sources of financial support
систематически рассматривать вопрос финансирования своей оперативной деятельности и изыскивать дополнительные источники финансовой поддержки
to address systematically the funding of their operational activities and to explore additional sources of financial support
систематически рассматривать вопрос финансирования своей оперативной деятельности и изыскивать дополнительные источники финансовой поддержки
UNFPA is working closely with all concerned to explore additional ways to strengthen the resident coordinator system.
ЮНФПА в тесном взаимодействии со всеми заинтересованными сторонами изучает дополнительные пути укрепления системы координаторов- резидентов.
In Austria's view it is important to explore additional ways to strengthen the genocide prevention capacities of the United Nations.
Австрия считает важным исследовать дополнительные пути укрепления потенциала Организации Объединенных Наций в области предупреждения геноцида.
However, Japan believed that it was vital to explore additional ways of monitoring performance other than by the volume of technical cooperation funding.
Тем не менее, по мнению Японии, жизненно важно вести поиск дополнительных путей к отслеживанию эффективности деятель- ности иных, чем объем финансирования на цели технического сотрудничества.
I believe that it is necessary to explore additional ways and means to facilitate the realization of that objective.
необходимо вести поиск дополнительных путей и средств содействия реализации этой цели.
Israel continues to explore additional measures that would augment this progress while ensuring that Israel's serious
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文