TO FINALIZE IT in Russian translation

[tə 'fainəlaiz it]
[tə 'fainəlaiz it]
доработать его
finalize it
to develop further his
to complete his
adapt it
завершить работу над ним
to finalize it
with its completion
завершить его подготовку
to finalize it
with its finalization
with its completion
его окончательной доработки
its finalization
to finalize it
его завершения
its completion
its conclusion
its end
it's completed
its finalization
it's finished
it has been finalized

Examples of using To finalize it in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The meeting requested the secretariat to circulate the draft report to the Steering Committee and to finalize it, incorporating the comments received by end October 1999.
Совещание просило секретариат распространить проект доклада среди членов Руководящего комитета и окончательно доработать его с учетом замечаний, полученных к концу октября 1999 года.
the secretariat was entrusted to finalize it, taking into account possible amendments
то секретариату было поручено доработать ее с учетом возможных поправок
the UN/ECE secretariat to finalize it and requested the secretariat to make it available to the UN/ECE member countries.
секретариату ЕЭК ООН завершить ее окончательную подготовку и просила секретариат распространить ее среди стран- членов ЕЭК ООН.
The government will call back the bill from the National Assembly in order to finalize it as soon as possible.
Правительство отзовет проект этого закона из Национального Собрания с целью его доработки в максимально сжатые сроки».
The Secretariat was authorized to finalize it in the light of the discussions held
Совещание уполномочило секретариат окончательно доработать доклад с учетом обсуждений,
mandate the Bureau to finalize it for submission to the Meeting of the Parties at its fifth session.
уполномочит Президиум завершить ее подготовку для представления Совещанию Сторон на его пятой сессии.
to agree on ways and means to finalize it for submission to the Meeting of the Parties.
согласовать пути и средства завершения работы над ним для представления Совещанию Сторон.
The secretariat was ready to get the study under way as soon as it was approved, in order to finalize it by the end of 1994.
Секретариат готов приступить к этому исследованию сразу после его утверждения и завершить его к концу 1994 года.
as well as the steps to be taken to finalize it for publication.
также по дальнейшим шагам, необходимым для завершения его разработки.
requested the secretariat in cooperation with the Chairman to finalize it.
секретариатом, и просил секретариат окончательно доработать его в сотрудничестве с Председателем.
The Commission expressed appreciation for the efforts made by the Working Group in developing the Framework and encouraged the Group to finalize it.
Комиссия выразила признательность Рабочей группе за усилия по разработке концептуальных основ и рекомендовала ей завершить их подготовку.
authorized the Rapporteur to finalize it.
поручила Докладчику завершить его доработку.
appreciated the immense efforts that had been made to finalize it.
выразил признательность за огромные усилия, которые были приложены для его доработки.
on adaptive front-lighting systems(AFS), GRE agreed to finalize it, in a first step, as a proposal
GRE решила на первом этапе доработать его в виде предложения по новым правилам
entrust the Bureau to finalize it for submission to the Meeting of the Parties for consideration
поручить Президиуму доработать его с целью представления Совещанию Сторон для рассмотрения
authorized the Rapporteur to finalize it in consultation with the members of the Committee, as appropriate.
уполномочил Докладчика завершить работу над ним при необходимости в консультации с членами Комитета.
with the assistance of the editorial group, to finalize it and submit it for adoption by the Parties at their fourth meeting Bonn,
поручила секретариату доработать его при содействии редакционной группы и представить на утверждение
mandate the Bureau to finalize it for submission to the Meeting of the Parties at its second session.
поручить Президиуму завершить его подготовку для представления Совещанию Сторон на его второй сессии.
authorized the Rapporteur to finalize it in consultation with the Bureau of the Committee.
поручил Докладчику завершить работу над ним в сотрудничестве с бюро Комитета.
mandate the Bureau to finalize it for submission to the Meeting of the Parties at its second session.
поручить Президиуму доработать его для представления Совещанию Сторон на его второй сессии.
Results: 86, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian