TO FORWARD IT in Russian translation

[tə 'fɔːwəd it]
[tə 'fɔːwəd it]
направить его
send it
to forward it
direct it
transmit it
submit it
circulate it
steered him
refer him
put it back
препроводить его
to forward it
transmit it
to submit it
представить его
submit it
present it
it available
its submission
introduce him
to table it
to provide its
transmit it
imagine it
to report his

Examples of using To forward it in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee adopted the paper, as amended, and agreed to forward it to the Conference of the Parties.
Комитет принял документ с внесенными поправками и постановил направить его Конференции Сторон.
The Committee took note of the following working paper of the Chairman and agreed to forward it to the Conference for further consideration.
Комитет принял к сведению следующий рабочий документ Председателя и согласился препроводить его Конференции для дальнейшего рассмотрения.
If you leave a note I will try to forward it, that's the best I can do.
Вы можете оставить записку. Я постараюсь передать ее, это лучшее, что я смогу для вас сделать.
Following the discussion of the draft decision in a contact group, the Working Group agreed to forward it to the Meeting of the Parties for further consideration.
После обсуждения этого проекта решения в рамках контактной группы Рабочая группа постановила препроводить его Совещанию Сторон для дальнейшего рассмотрения.
The Working Group on Effects took note of the strategy of ICP Forests and decided to forward it to the Executive Body for adoption.
Рабочая группа по воздействию приняла к сведению стратегию МСП по лесам и постановила направить ее Исполнительному органу для утверждения.
in a contact group, the Working Group agreed to forward it to the Meeting of the Parties for further consideration.
в рамках контактной группы Рабочая группа постановила препроводить его Совещанию Сторон для дальнейшего рассмотрения.
who decided not to forward it to the Crown Prosecution Service
который принял решение не препровождать его Королевской прокуратуре
which agreed to forward it to the high-level segment for approval.
которое постановило вынести его на утверждение совещания высокого уровня.
The Working Group took note of this information and decided to forward it to the Executive Body at its twenty-sixth session.
Рабочая группа приняла к сведению эту информацию и решила препроводить ее Исполнительному органу на его двадцать шестой сессии.
generates an output signal to forward it to a vehicle tracking device.
генерирует выходной сигнал, чтобы отправить его на устройство мониторинга автотранспортных средств.
we are allowed to forward it only in cases prescribed by law.
и мы можем ее передавать только в случаях, установленных в законе.
At its fifth meeting, the Committee finalized the draft decision guidance document and decided to forward it and the recommendation for the inclusion of aldicarb in Annex III to the Rotterdam Convention to the Conference of the Parties for consideration at its fifth meeting.
На своем пятом совещании Комитет завершил проект документа для содействия принятию решения и постановил направить его и рекомендацию о включении алдикарба в приложение III к Роттердамской конвенции Конференции Сторон для рассмотрения на ее пятом совещании.
The Committee considered the content of the letter on 7 October 2005 at its informal consultations and decided to forward it to you for issuance as a document of the Security Council, in accordance with the request contained therein.
Комитет рассмотрел содержание этого письма 7 октября 2005 года на своих неофициальных консультациях и постановил препроводить его Вам для распространения в качестве документа Совета Безопасности в соответствии с содержащейся в нем просьбой.
amended by a contact group, and the Open-ended Working Group agreed to forward it to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties for further consideration see UNEP/OzL. Pro.24/8, draft decision XXIV/F.
Рабочая группа открытого состава приняла решение направить его двадцать четвертому Совещанию Сторон для дальнейшего рассмотрения см. UNEP/ OzL. Pro. 24/ 8, проект решения XXIV/ F.
The Working Group adopted the text of the draft decision without amendment and agreed to forward it to the first session of the Meeting of the Parties to the Protocol for consideration
Рабочая группа одобрила текст проекта решения без каких-либо поправок и решила представить его на первой сессии Совещания Сторон Протокола с целью рассмотрения
suggestions contained in the report and decided to forward it to you, Mr. President,
содержащиеся в докладе, и решил препроводить его Вам, г-н Председатель,
by which it adopted the draft decision guidance document for trichlorfon and decided to forward it, together with the related tabular summary of comments,
проект документа для содействия принятию решения по трихлорфону, и постановил направить его, вместе с соответствующей сводной таблицей замечаний,
The preparatory segment also agreed on the text of a draft decision confirming the selection of a co-chair of the Chemical Technical Options Committee and agreed to forward it to the high-level segment for approval.
Подготовительное совещание также согласовало текст проекта решения, подтверждающего избрание Сопредседателя Комитета по техническим вариантам замены химических веществ, и постановило направить его на утверждение совещания высокого уровня.
and decided to forward it to the IPCC for consideration;
и постановил препроводить его на рассмотрение МГЭИК;
The Chemical Review Committee, at its fifth meeting, had finalized a draft decision guidance document on alachlor and had decided to forward it together with a recommendation for the inclusion of the chemical in Annex III to the Conference of the Parties for consideration at the current meeting.
Комитет по рассмотрению химических веществ на своем пятом совещании завершил подготовку проекта документа для содействия принятию решения по алахлору и постановил направить его вместе с рекомендацией о включении этого вещества в приложение III Конференции Сторон для рассмотрения на нынешнем совещании.
Results: 92, Time: 0.057

To forward it in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian