TO GET TO IT in Russian translation

[tə get tə it]
[tə get tə it]
к ней подобраться

Examples of using To get to it in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To get to it, you will have to walk along the so-called water trail(Sendero del Agua) near Puerto de la Cruz.
Добраться до пляжа вы можете по так называемой" водной тропе", проходящей рядом с Пуэрто- де- ла- Крус.
Yeah, and assuming I still got a job, I need to get to it, but I mean we got to talk about all this.
Точно, полагаю, что у меня еще есть работа и нужно добраться до нее, но…- В смысле, мы должны поговорить обо всем этом.
Many banks like private clubs- to get to it, needs to recommend an existing client
Многие банки подобны закрытым клубам- чтобы попасть в него, необходима рекомендация существующего клиента
And not all food can be obtained immediately- the most delicious is on tall trees, and to get to it- you need to grow up slightly.
И не всю еду можно добыть сразу- самая вкусная находится на высоких деревьях, и, чтобы до нее добраться- надо слегка подрасти.
Right, assuming I have still got a job, I need to get to it, but uh.
Точно, полагаю, что у меня еще есть работа и нужно добраться до нее, но.
how are we going to get to it?
армия Уналака контролирует Юг, как нам к нему подобраться?
on Loch- Marie to get to it- definitely need a boat.
на озере Лох- Мари, чтобы добраться к нему- обязательно нужна лодка.
they're about to get to it.
они собираются именно туда.
the easiest way to get to it is to run a search.
самый простой способ добраться до него не запустить поиск.
your task will be to get to it as soon as possible,
твоей задачей будет добраться до нее как можно быстрее, для этого уклоняйся от ударов противника
at least to try to get to it.
по крайней мере попытаться получить к нему.
to the lesion,">decides the best way to get to it, and which implant fits best for this particular case.
решает, как лучше к ней подобраться, какой имплант фиксирующую или восстанавливающую конструкцию.
We have to get to it.
Нам надо добраться до него.
I just have to get to it.
Мне нужно только достать ее.
I'm going to get to it, Colonel.
Я займусь этим, полковник.
Then we will have to get to it later.
Тогда мы сделаем это позже.
You have gotta be able to get to it quickly.
Ты должна быть готова быстро достать его.
Only to get to it, only to be able to escape.
Только бы добраться, только бы уйти.
How are you going to get to it from the outside?
Как ты доберешься туда снаружи?
But the point is to get to it first, before Despereaux.
Но мысль в том, что попасть туда до Десперо.
Results: 51615, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian