TO PROTESTS in Russian translation

[tə 'prəʊtests]
[tə 'prəʊtests]

Examples of using To protests in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which led to protests by the Government of Serbia.
что вызвало протесты со стороны правительства Сербии.
The Super Mano Dura plan has been criticized by civil society and has led to protests and riots in prisons in El Salvador.
План" Супер мано дура" был подвергнут критике со стороны организаций гражданского общества и вызвал протесты и волнения в тюрьмах Сальвадора.
the establishment of a wildlife refuge on 370 acres at Ritidian Point by the Department of the Interior had led to protests by Chamorro families.
создание министерством внутренних дел на 370 акрах в Ритидиан Пойнт заповедника дикой природы вызвало протесты представителей народа чаморро.
Early actions turned the colony's populists against him, and his responses to protests against Parliament's attempts to tax the colonies deepened divisions.
Уже самые первые действия нового губернатора повернули часть колонистов против него, а его негативная реакция на протесты против попыток парламента облагать колонии налогами еще больше усугубили положение.
leading to protests and social instability in many countries,
что привело к протестам и социальной нестабильности во многих странах,
Initial concerns, leading to protests by a number of opposition parties on the National Commission on Elections, and parliamentary electoral laws,
Первоначальные озабоченности, приведшие к протестам со стороны ряда оппозиционных партий относительно законов о Национальной избирательной комиссии
xenophobic discourse by prominent politicians has given rise to protests, both inside and outside the country,
расистские и ксенофобные высказывания видных политиков приводили к протестам как внутри страны, так
This led to protests, public riots
Это привело к протестам, общественным беспорядкам
Moreover, taking into account the significant difference in relation to protests in the Western and Eastern Ukraine,
Более того, учитывая значительную разницу в отношении к протестам на Западной и Восточной Украине,
where it is feared that the introduction of toll payments on public roads may give rise to protests by road users.
существует опасе ние, что введение платы за проезд по публичным дорогам может привести к протестам со стороны пользователей этих дорог.
is said to have included references to protests by detainees at Drapchi prison in Lhasa on 1
высказывалась озабоченность по поводу задержания Панчен-ламы и сообщалось о протестах заключенных в тюрьме Драпчи в Лхасе 1- 4 мая 1998 года,
the Ministry of Justice, in response to protests and public pressure, issued a statute
министерство юстиции- в ответ на протесты и под давлением общественности- издало инструкцию,
The response of law enforcement agents to protests must comply with the international requirements of necessity
Реакция правоприменительных органов на протесты должна соответствовать международным требованиям необходимости
The opposition has taken to bearing arms as a result of the excessive force deployed by Government forces in response to protests, in addition to the repression, imprisonment, torture
Оппозиция взяла в руки оружие в результате злоупотребления применением силы, которое демонстрируется правительственными формированиями в ответ на протесты и которое накладывается на допускаемые службами безопасности факты репрессий,
References to protests of the indigenous population published in mass media lack any signatures of representatives of the smallnumbered indigenous peoples of the North living within Numto nature park(hereinafter- Park)
В опубликованных в СМИ упоминаниях о протестах коренного населения отсутствуют обращения и подписи представителей КМНС, непосредственно проживающих в природном парке« Нумто»( далее- Парк),
SS result becomes final at 23:59 of the day following the Special Stage closing day and is not subject to protests/ requests from the participants,- Final results of the competition: 1 hour from the moment of their publication on the official notice board. 14.8.
Срок подачи заявления по результатам всех СУ:- результат СУ становится окончательным в 23. 59 часа дня следующего за днем окончания СУ и не подлежит протестам/ заявлениям со стороны участников;- на итоговые результаты соревнования- 1 час с момента их публикации на официальном табло. 14. 8.
the Bengali script predominates in the region, which has led to protests and social unrest.
это вызвало волну протестов и породило социальную напряженность среди коренного населения.
including in the context of electoral processes or in reaction to protests.
в том числе в контексте избирательных процессов или в ответ на протесты.
gave rise to protests by their supporters, some of which went beyond the bounds of freedom of peaceful expression and assembly.
группам вызвал протесты их сторонников, некоторые из которых вышли за пределы свободы мирного выражения мнений и собрания.
The particularly high-profile cases against 25 individuals prosecuted in relation to protests in November and January were closely followed by OHCHR, along with many national and international observers, which eventually concluded with convictions with suspended sentences.
Наряду со многими национальными и международными наблюдателями УВКПЧ внимательно следило за резонансными делами 25 человек, которые были привлечены к судебной ответственности в связи с ноябрьскими и январскими протестами и в конечном счете были осуждены условно.
Results: 62, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian