TO THIS GUY in Russian translation

[tə ðis gai]
[tə ðis gai]
с этим парнем
with this guy
with that boy
with this kid
with this fellow
with this man
with this dude
с ним
with him
to him
with it
he
with them
to it
on him
from him

Examples of using To this guy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not to this guy.
Не для того парня.
Get close to this guy and see what you can find out.
Подберемся к тому парню и посмотрим, какая от него польза.
It looks like we're back to this guy as our number one suspect.
Похоже, мы снова вернулись к этому парню, он наш подозреваемый номер один.
So, getting to this guy will help you take down the Graysons?
Значит, этот парень поможет нам сокрушить Грейсонов?
Time like you just gave to this guy who's now running loose on the streets?
Ты дала время этому парню, который сейчас болтается по улицам?
What's your connection to this guy?
Что тебя связывает с тем парнем?
It came back to this guy.
Она принадлежит этому парню.
So you wrote to this guy four times under your cover profile.
Так что ты писала этому парню 4 раза с твоей поддельной анкеты.
I served up Karl to this guy on a silver platter.
Я отдал Карла этому парню на серебряном блюдечке.
I was just talking to this guy over here.
Я просто с тем парнем разговаривал.
Nothing sticks to this guy.
К этому парню не прицепиться.
People close to this guy seem to die violently.
Люди, которые окружают этого парня, кажется умирают жестокой смертью.
I make promises to this guy, you better be able to back'em up.
То, что я пообещаю этому парню, ты дашь ему без вопросов.
It was from a phone belonging to this guy, Thomas Barnes.
Звонки были от этого парня, Томаса Барнса.
You really went to this guy for therapy?
Ты действительно ходила к этому парню на терапию?
We don't have the muscle to go talk to this guy, make things right.
У нас нет возможности наехать на этого парня, сделать все по уму.
They all lead back to this guy?
Они все ведут к этому парню?
So, what about what you're gonna say to this guy when you get there?
А что ты собираешься сказать тому парню, когда доберешься туда?
So the storage unit, leased out to this guy named John Johnson.
Этот склад арендован парнем по имени Джон Джонсон.
Results: 146, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian