TO YOUR WORK in Russian translation

[tə jɔːr w3ːk]
[tə jɔːr w3ːk]
к вашей работе
to your work
your job
на ваши рабочие

Examples of using To your work in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of course, the rate of your wage is proportional to your work.
Конечно, размер Вашей зарплаты пропорционален Вашей работе.
Ms. Pope, were you ever asked to reveal information pertaining to your work at the White House?
Мисс Поуп, просили ли вас раскрыть информацию относящейся к вашей работе в Белом Доме?
culture centers in addition to your work as an actor.
культуры центров в дополнение к вашей работе как актер.
also frees up the second hand to control the angle of the machine relative to your work.
освобождает вторую руку, чтобы контролировать угол машины по отношению к вашей работе.
AZ: Since we are talking about the problems of archaeology, it is quite interesting to apply this to your work.
АЗ: Это очень интересно применить к вашим работам- раз мы говорим о проблемах археологии.
When it comes to your work, always remember that crediting the work of others is a critical part of the process.
Когда дело доходит до вашей работы, всегда помните, что использование работы других( включая вашего руководителя или вашу предыдущую работу) является критической частью процесса.
you may find it most helpful to identify those targets that relate more closely to your work or that are significant gaps in your context.
возможно, будет полезней идентифицировать цели, наиболее тесно связанные с вашей работой, или же те, которым в контексте вашей работы уделялось значительно меньше внимания.
You're committed to your work as I'm committed to mine, and unless I'm mistaken, we never made a professional commitment to each other.
Ты выполняешь свою работу, я- свою, и если я не ошибаюсь, у нас с тобой не было никакой официальной договоренности.
have non-standard approach to your work which is a guarantee of success.
нестандартно подходите к своей работе, что является гарантией успеха.
I therefore attach great importance to your work and to the wide-ranging efforts of governments,
Поэтому я придаю большое значение вашей работе и широким усилиям правительств,
Devote yourselves to your work, believing that both the Father
Посвятите себя своему труду и веруйте: и Отец,
Know that the Cabal's inability to start WW3 is due to your work on the ley lines,
Знайте, что неспособность клики начать 3- ю мировую войну связана с вашей работой с лей- линиями,
You were never meant to be slaves to your work, or live at a level where you were always in need.
Вы никогда не должны были быть рабами вашей работы или жить на том уровне, когда вы всегда испытываете нужду.
You were not meant to be slaves to your work, and that will become unnecessary as advanced technologies take the place of manual workers, and supercomputers handle all other work..
Вы не были созданы рабами вашей работы, и все это станет ненужным, как только продвинутые технологии займут место ручного труда и суперкомпьютеры будут управлять всей работой..
I am referring to your work in spirituality on the 23rd day of each month,
Речь идет о вашей работе в духовности каждого 23- го числа,
Please, ma'am, I don't come to your work and bother you in your tiny little cubicle.
Пожалуйста, мэм, я не прихожу к вам на работу и не мешаю вам в вашем крошечном кабинетике. cubicle- рабочее место в офисе.
Powerful hosting this event will be the producer of the difference in your struggle to shed excess weight is vital to your work.
Убедительные себя это мероприятие станет производителем разницы в вашей борьбе за избыточного веса пролить является жизненно важным в вашей деятельности.
You knew that this was connected to your work, and you knew you had information that could help us but you kept it to yourself.
Ты знал все это время. Ты знал, что это было связано с твоей работой, И ты знал информацию которая могла помочь нам.
I have come here on behalf of France to pay tribute to your work and your great skills.
Я прибыл сюда от ее имени, чтобы воздать должное вашей работе и вашей немалой компетентности.
support in achieving a fruitful outcome to your work.
поддержку в достижении плодотворных результатов в Вашей работе.
Results: 79, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian