TOTAL SHARE in Russian translation

['təʊtl ʃeər]
['təʊtl ʃeər]
общая доля
overall share
overall percentage
total share
overall proportion
total percentage
total proportion
overall rate
the overall ratio
the total rate
general share
совокупная доля
combined share
total share
aggregate share
overall proportion
cumulative share
overall share
collective share
aggregate ratio
total percentage
total proportion
суммарная доля
the total share
combined share
the total percentage
aggregate share
общей доли
overall share
overall proportion
total share
overall percentage
общую долю
total share
overall share

Examples of using Total share in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the number of non-performing flight must not exceed 30% of the total share.
количество невозвратных авиабилетов не должно превышать 30% от общей доли.
The total share of maximum four market participants holding the largest shares in such market is 70 or more percent(under certain conditions);
Совокупная доля не более чем четырех субъектов рынка, которым принадлежат наибольшие доли, составляет 70 и более процентов( при наличии определенных обстоятельств);
derived from new and renewable sources is increasing, the total share of commercial energy derived from these sources remains far below its economic potential.
возобновляемых источников, постепенно увеличивается, общая доля коммерческой энергии, вырабатываемой из этих источников, попрежнему намного ниже уровня их экономического потенциала.
last year CENTRAVIS doubled the field growth rate as well as total share in the world market
в прошлом году СЕНТРАВИС вдвое опережал темпы роста отрасли, нарастил общую долю на мировом рынке
The total share of maximum three market participants holding the largest shares in such market is 50
Совокупная доля не более чем трех субъектов рынка, которым принадлежат наибольшие доли этого рынка, составляет 50
The total share of renewable energy reached 19 per cent, up from 18 per cent in 2010.
Общая доля возобновляемых источников достигла 19 процентов по сравнению с 18 процентами в 2010 году.
The total share of contributions from developing countries
Совокупная доля взносов развивающихся стран
If the organization is owned by several Russian residents and their total share in the company is more than 50%,
Если же организацией владеют несколько резидентов РФ, и их общая доля участия в компании составляет более 50%,
The total share of hidden taxes(in the income from selling the goods
Совокупная доля скрытых налогов( в доходе от продажи товаров
The total share of the budget allocated to health care has increased over the reporting period from 1.9 per cent of GDP in 2001 to 2.2 per cent in 2005.
Общая доля бюджетного финансирования здравоохранения в отчетном периоде увеличилась с 1, 9 процента от уровня ВВП в 2001 году до 2, 2 процента-- в 2005 году.
The total share for rental housing in the state(including municipal) housing stock in 2017 was.
В 2017 году совокупная доля съемного жилья в государственном жилищном фонде( включая муниципальное жилье) составляла 5.
Yet the total share of the scale of assessment of the permanent members of the Security Council would fall well below 40 per cent in the proposed scale for 1998-2000.
Несмотря на это, в соответствии с предлагаемой шкалой взносов на 1998- 2000 годы совокупная доля начисленных взносов постоянных членов Совета Безопасности будет составлять значительно менее 40 процентов.
The difference between the amounts apportioned to the new Member States and the total share attributable to the former USSR of $18,260,902 is assigned to the Russian Federation.
Разница между суммами, распределенными среди новых государств- членов, и совокупной долей бывшего СССР, которая составляет 18 260 902 долл. США, зачитывается Российской Федерации.
The difference between the amounts apportioned to the new Member States and the total share attributable to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia of $137,998 is assigned to Yugoslavia.
Разница между суммами, распределенными среди новых государств- членов, и совокупной долей бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии в размере 137 998 долл. США зачитывается Югославии.
if this participation is more than 10% of the total share;
данное участие составляет более 10% в общей доле;
For example, if the total share within the respective fund is 14,13%
Например, если общий удельный вес в соответствующем фонде составляет 3,
The total share of female healthcare workers has not changed significantly in this period of time and remains around 82%
В течение этого временного периода общее число женщин среди работников сферы здравоохранения не претерпело значительных изменений
The total share of elements heavier than cobalt is one hundred thousandth of one percent, but they are still found.
Суммарная пропорция элементов тяжелее кобальта измеряется стотысячными долями процента.
The EU member countries' total share in Belarus' foreign trade will increase considerably with the EU's expansion towards the East.
По мере расширения ЕС на Восток совокупная доля стран- членов ЕС во внешнеторговом обороте Беларуси будет значительно возрастать.
The program was launched after The Federal Financial Markets Service of the Russian Federation authorized the flotation of up to 20% of the total share capital outside of Russia.
Получило разрешение Федеральной службы по финансовым рынкам на размещение и обращение за пределами Российской Федерации обыкновенных именных бездокументарных акций в количестве до 20% от общего числа акций.
Results: 79, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian