TRADE TERMS in Russian translation

[treid t3ːmz]
[treid t3ːmz]
торговые термины
trade terms
условия торговли
trading conditions
terms of trade
trading environment
terms of trading
conditions of trade
conditions for sale
terms-of-trade
торговых условий
trading conditions
trade terms
trade environment
trade conditions
trading environment
торговых терминов
trade terms
commercial terms
условий торговли
terms of trade
terms-of-trade
trading conditions
trade conditions
trading environment
trade environment

Examples of using Trade terms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
debt relief and trade terms.
уменьшение бремени задолженности и условия торговли.
This is often done most efficiently by incorporating trade terms, such as the International Chamber of Commerce's Incoterms(e.g.“CIF”,“FOB”), which spell out
Наиболее эффективно это осуществляется часто посредством включения торговых условий, таких как условия Инкотермс Международной торговой палаты( например,
in the fight against poverty and the negative effects of globalization, favourable trade terms, foreign investment
негативными последствиями глобализации огромное значение имеют благоприятные условия торговли, иностранные инвестиции
best-value procurement and international trade terms Incoterms 2000.
и международные правила толкования торговых терминов ИНКОТЕРМС2000.
the procuring entity may wish to consider using recognized trade terms, in particular INCOTERMS.
закупающая организация может пожелать рассмотреть возможность использования признанных торговых условий, в частности ИНКОТЕРМС.
With that perception, we would like to emphasize the need to set up reasonable trade terms, taking into account the difficulties faced by developing countries,
Именно поэтому мы хотели бы подчеркнуть необходимость установления разумных условий торговли, учитывая трудности развивающихся стран, и расширения доступа на
Achieving NEPAD objectives undoubtedly requires fairer trade terms for Africa, alleviating the debt burden,
Достижение целей НЕПАД, несомненно, требует более справедливых условий торговли для Африки, облегчения налогового бремени,
human resources while ensuring preferential trade terms for the agricultural products of the least developed countries.
людских ресурсов при одновременном обеспечении преференциальных условий торговли сельскохозяйственной продукцией наименее развитых стран.
storage and general trade terms.
хранения и общих условий торговли.
the preambles to certain trade terms do alert the parties to the need for special contractual terms if the parties wish to go beyond the stipulations of Incoterms.
предисловия к некоторым торговым терминам тем не менее предупреждают стороны о необходимости специальных условий договора, если стороны желают выйти за пределы условий Инкотермс.
Since trade terms are interpreted in INCOTERMS primarily in the context of sales contracts,
Поскольку коммерческие термины интерпретируются в ИНКОТЕРМАХ главным образом в контексте договоров купли- продажи,
the use of INCOTERMS when referring to internationally accepted trade terms in coded form.
также использование ИНКОТЕРМС для ссылок на международно признанные торговые термины в кодированной форме.
it formally reinstated preferential trade terms for Myanmar.
19 июля он официально подтвердил преференциальные условия торговли с Мьянмой.
where there is a generally used industry standard(which may be reflected in standardized trade terms), permitting the use of a brand name
между пунктами 4 и 5; при наличии же общепринятых промышленных стандартов( которые могут быть отражены в стандартных торговых условиях) разрешение использования фирменного наименования
After observing that"the aim of INCOTERMS, which stands for international commercial terms, is to provide a set of international rules for the interpretation of the most commonly used trade terms in foreign trade" and that"these trade terms are used to allocate the costs of freight
Отметив, что" цель ИНКОТЕРМС, что означает международные торговые термины, состоит в том, чтобы обеспечить набор международных норм в отношении толкования наиболее употребляемых терминов в международной торговле" и что" эти торговые термины употребляются для распределения расходов на фрахт и страхование, помимо указания места,
significantly worsened trade terms; a mass exodus of migrants from the"new" EU member states who make a significant contribution to local economic growth- not to mention an aggravation of the situation in Northern Ireland,
сущест венно ухудшившимися условиями торговли; с исходом массы мигрантов из« но вых» стран ЕС, вносящих существенный вклад в здешний экономический рост- не считая обострения в Северной Ирландии и возмо жной повторной
The same applies to standardized trade terms and standardized conditions to be used by the procuring entity in formulating the terms and conditions of the procurement and the procurement contract or the framework agreement and in formulating other relevant aspects of various procurement documents: they should be set out in the procurement regulations or the latter should refer to the source where they could be found. See paragraph(5) of the article and the relevant commentary**hyperlinks.
То же самое относится к стандартным условиям торговли и стандартным условиям, которые должны использоваться закупающей организацией при определении условий закупок и условий договора о закупках или рамочного соглашения и при формулировании других соответствующих положений различной закупочной документации: они должны излагаться в подзаконных актах о закупках или в таких актах должна содержаться ссылка на источник, где с ними можно ознакомиться см. пункт 5 статьи и соответствующий комментарий** гиперссылки.
Incoterms 1990 departed from this under the trade terms EXW and FAS(export clearance duty on the buyer)
Инкотермс 1990 отличались от этого принципа по торговым терминам EXW и FAS( обязанность таможенной очистки на покупателе)
Flexible transportation way, trade term and payment way.
Гибкий вид транспортировки, торговли, срок и способ оплаты.
Trade term: FOB Ningbo.
Торговый термин: FOB Нинбо.
Results: 49, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian