TRANSITIONAL COUNCIL in Russian translation

[træn'siʃənl 'kaʊnsl]
[træn'siʃənl 'kaʊnsl]
переходный совет
transitional council
transition council
временный совет
interim council
transitional council
provisional council
interim board
переходного совета
transitional council
transition council
переходному совету
transitional council
transition council
переходным советом
transitional council
transition council
временного совета
interim council
transitional council
provisional council
interim board

Examples of using Transitional council in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chad therefore recognized the National Transitional Council as the only legitimate authority embodying the aspirations of the Libyan people.
Поэтому Чад признал Национальный переходный совет в качестве единственной законной власти, претворяющей в жизнь чаяния ливийского народа.
The National Transitional Council would be given between 18 and 24 months to conduct presidential,
Национальному переходному совету будет дан срок от 18 до 24 месяцев для проведения президентских выборов,
On 11 June, a spokesman for the rebel National Transitional Council said that the opposition fighters were in control of a large area on the western side of the city.
Июня пресс-секретарь повстанческого Национального переходного совета заявил, что бойцы оппозиции взяли под свой контроль большую территорию на западной стороне города.
The approach taken by the Libyan National Transitional Council(NTC) over these recent,
Подход, избранный Национальным переходным советом Ливии( НПС)
The Kosovo Transitional Council(KTC) continued to meet on a weekly basis under the chairmanship of my Special Representative.
Переходный совет Косово( ПСК) продолжал еженедельно проводить заседания под председательством моего Специального представителя.
supportive of Libya's National Transitional Council(NTC) have gained control of a number of cities in Libya, including, most recently, Tripoli.
верные Национальному переходному совету( НПС) Ливии или поддерживающие его, установили контроль над рядом городов Ливии, в том числе совсем недавно над Триполи.
four Kosovo Serbs serve in the Kosovo Transitional Council KTC.
четыре косовских серба входят в состав Переходного совета Косово ПСК.
The Central African Republic National Transitional Council workplan for the drafting of the constitution took into account human rights considerations.
Вопросы прав человека были учтены в плане работы по подготовке новой конституции, разработанном Национальным переходным советом Центральноафриканской Республики.
the National Transitional Council does not legitimately represent the Libyan people.
Национальный переходный совет не имеет законных оснований представлять ливийский народ.
So it is welcome that the African Union is taking steps to recognize the National Transitional Council in Libya, as many African countries have already done.
Поэтому мы приветствуем предпринимаемые Африканским союзом шаги по признанию ливийского Национального переходного совета, что уже сделали многие африканские страны.
We must also support the National Transitional Council of Libya in order to bring peace
Мы должны также поддерживать Национальный переходный совет Ливии в целях обеспечения мира
his envoy to press ahead with the parallel approach proposed to Government officials in Tripoli and National Transitional Council representatives in Benghazi.
его посланника по осуществлению параллельного подхода, предложенного государственным чиновникам в Триполи и представителям Национального переходного совета в Бенгази.
Botswana recognizes the National Transitional Council(NTC) in Libya as the interim Administration until there is an elected Government.
В Ботсване, признаем Национальный переходный Совет( НПС) в Ливии в качестве временной администрации до избрания правительства.
As we discuss in this forum the possible recognition of the self-declared National Transitional Council, NATO's bombings continue over Libya.
Пока мы обсуждаем на этом форуме вопрос о возможном признании самопровозглашенного Национального переходного совета, НАТО продолжает бомбить Ливию.
In none of these decisions has the AU indicated that it opposes the National Transitional Council NTC.
Ни в одном из этих решений АС не указал, что он выступает против Национального переходного совета НПС.
publicly promoted the international acknowledgement of the recently formed National Transitional Council.
публично продвигал международное признание недавно созданного Национального переходного совета.
Allow me also to reiterate our warmest congratulations to the delegation of the Libyan National Transitional Council.
Позвольте мне также еще раз тепло поздравить делегацию Национального переходного совета Ливии.
In exchange, he obtained the privilege of controlling all the oil trade on behalf of the National Transitional Council.
В обмен за это он получил привилегию в виде контроля всей торговли нефтью от имени Национального переходного совета.
functioning of the National Transitional Council.
функционировании Национального переходного совета.
The interim Benghazi Civil Aviation Authority under the National Transitional Council stated on 20 July 2011 that a series of flights would be operated from Benghazi to Tunis for humanitarian purposes.
Временное Управление гражданской авиации Бенгази при Национальном переходном совете заявило 20 июля 2011 года, что из Бенгази в Тунис будет произведена серия полетов в гуманитарных целях.
Results: 210, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian