TRIBUNAL HAS in Russian translation

[trai'bjuːnl hæz]
[trai'bjuːnl hæz]
трибунал обладает
tribunal has
tribunal shall possess
трибунала было
of the tribunal was
tribunal has
трибунал уже
tribunal has
tribunal is already
трибунал располагает
the tribunal has
суд обладает
court has
tribunal has
court possesses
court enjoys
суд имеет
court has
tribunal has
court was
трибунал призван
tribunal has been called
the tribunal has

Examples of using Tribunal has in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Tribunal has the power to make recommendations to the Government on claims relating to the Treaty.
Трибунал имеет полномочия делать рекомендации правительству в отношении жалоб, связанных с Договором.
The Advisory Committee was informed that the Tribunal has taken a number of measures to expedite the trials
Консультативный комитет был проинформирован о том, что Трибунал уже принял целый ряд мер,
The Tribunal has jurisdiction in all areas covered by the equality legislation with the exception of service in licensed premises,
Суд обладает юрисдикцией во всех областях, охватываемых законами о равенстве, за исключением услуг лицензированных заведений, жалобы на которые
Apart from the heavy-duty reproduction machines, the Tribunal has 35 medium
Наряду с типографской техникой Трибунал располагает 35 фотокопировальными машинами средней
Slovenia welcomes the creation of the International war crimes Tribunal and the fact that the Tribunal has started its work.
Словения приветствует создание Международного трибунала для расследования военных преступлений и тот факт, что Трибунал уже приступил к своей работе.
Under article 8, paragraph 2, of its statute, the Tribunal has primacy over national courts.
В соответствии с пунктом 2 статьи 8 своего Устава Трибунал имеет приоритет по отношению к юрисдикции национальных судов.
The Tribunal has the authority to impose a coercive fine on the discriminating party until the discriminating act ceases.
Суд обладает полномочиями налагать принудительный штраф на сторону, уличенную в дискриминации, до тех пор пока дискриминация не прекратится.
As the Tribunal has only three courtrooms,
Поскольку Трибунал располагает лишь тремя залами судебных заседаний,
The Tribunal has the power to discharge a patient,
Суд имеет полномочия освобождать пациента из-под стражи
Simultaneous interpretation is necessary during hearings because the Tribunal has two working languages, French and English.
Обеспечение синхронного перевода является необходимым условием проведения слушаний, поскольку Трибунал имеет два рабочих языка- французский и английский.
We share the view expressed in the report that the Tribunal has a historical role in setting precedents for future international criminal forums.
Мы разделяем выраженную в докладе точку зрения, что Трибунал призван сыграть историческую роль в установлении прецедентов для будущих международных уголовных органов.
The Tribunal has a biennial budget of approximately Euro20 million
Трибунал располагает двухгодичным бюджетом в объеме примерно 20 млн. евро,
The third point relates to the possible suspension of countermeasures once dispute settlement procedures have been engaged and a court or tribunal has the power to order
Третий момент касается возможного приостановления контрмер в случае, если задействованы процедуры разрешения споров и суд или трибунал имеет право предписывать
The Tribunal has three courtrooms, and so normally six trials are in session at any time,
Трибунал располагает тремя залами судебных заседаний, вследствие чего обычно одновременно слушаются шесть дел:
Since 2007, the Tribunal has established, with the support of the Nippon Foundation, a dispute settlement capacity-building and training programme under the Convention.
В 2007 году при поддержке Фонда<< Ниппон>> Трибуналом была учреждена программа создания потенциала и подготовки кадров по вопросам урегулирования споров в соответствии с Конвенцией.
During the current reporting period, the Supreme Electoral Tribunal has two full magistrates,
За отчетный период Верховный избирательным суд имел в своем составе два члена,
The establishment of a tribunal makes it necessary that sources of funding be found to ensure that the tribunal has adequate funds to guarantee its continuity
Учреждение любого трибунала вызывает необходимость поиска источников финансирования для обеспечения того, чтобы трибунал имел надлежащие финансовые ресурсы,
At present, the Appeals Tribunal has a Registrar, a P-3 legal officer, a legal assistant at G-6 level
В настоящее время в Апелляционном трибунале имеются Секретарь, сотрудник по правовым вопросам в ранге С3, помощник по правовым
Unlike domestic criminal courts, the Tribunal has no enforcement agencies at its disposal.
В отличие от национальных уголовных судов у Трибунала нет какого-либо органа, который обеспечивал бы принудительное выполнение решений.
The Tribunal has heard and made recommendations on about 30 of these claims
Трибунал провел слушания и вынес рекомендации примерно по 30 претензиям,
Results: 101, Time: 0.0754

Tribunal has in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian