TWO ALTERNATIVES in Russian translation

[tuː ɔːl't3ːnətivz]
[tuː ɔːl't3ːnətivz]
две альтернативы
two alternatives
two choices
two variants
два варианта
two options
two choices
two versions
two variants
two ways
two alternatives
two possibilities
two variations
two possible
two varieties
два альтернативных
two alternative
two alternate
оба альтернативных варианта
both alternatives
двух альтернатив
two alternatives
двух альтернативных вариантов
two alternatives
двумя альтернативами
two alternatives
двух вариантов
two options
two variants
two versions
two alternatives
two choices
two ways
two types
two cases
двумя вариантами
two options
two versions
two alternatives
two variants
две альтернативные

Examples of using Two alternatives in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That was the first time I met a dentist who offered two alternatives: treatment with braces alone,
Тогда я в первый раз встретила врача, которая предложила два варианта: лечение исключительно с помощью брекетов,
FAFICS suggested two alternatives for changing the Fund's current system for the adjustment of pensions in award,
ФАФИКС предложила два альтернативных варианта изменения ныне действующей системы корректировки выплачиваемых пенсий Фонда,
community-based programmes provide two alternatives to separation in the early years of a child's life.
программы на уровне общин предлагают две альтернативы раздельному проживанию в первые годы жизни ребенка.
Paragraph 7 shows two alternatives for participation and non-participation in the United Nations Joint Staff Pension Fund.
В пункте 7 приво- дятся два варианта для участия и неучастия в Объеди- ненном пенсионном фонде персонала Организации Объединенных Наций.
Following the discussion, GRRF agreed to insert two alternatives of performance requirements, subject to consideration
После обсуждения данного вопроса GRRF согласилась включить два альтернативных варианта эксплуатационных требований при условии их рассмотрения
He gave two alternatives for implementation, but did not specify which proposal he preferred.
В нем содержались два альтернативных способа реализации, но не определялось, какое из его предложений предпочтительнее.
after extensive and inconclusive discussion, to present two alternatives, A and B, in the recommendation.
ни к чему не приведшего обсуждения постановила включить в рекомендацию две альтернативы А и В.
While the two alternatives are identical in content,
Хотя оба альтернативных варианта идентичны по своему содержанию,
For the new definition he offered two alternatives, not very different in their general meaning,
У этого нового определения есть два варианта, которые не имеют больших различий по их общей направленности,
Paragraph 7 shows two alternatives for participation and non-participation in the United Nations Joint Staff Pension Fund.
В пункте 7 приведены два альтернативных варианта, предусматривающих участие и неучастие в Объединенном пенсионном фонде персонала Организации Объединенных Наций.
The current draft text for the definition of“maritime claim” in article 1(1) provides for two alternatives.
В нынешнем тексте проекта в отношении определения" морского требования" в пункте 1 статьи 1 предусматривается две альтернативы.
The Working Group was reminded that two alternatives for the second sentence of the provision appeared in the text in square brackets, for consideration by the Working Group.
Внимание Рабочей группы было обращено на то, что во втором предложении данного положения на ее рассмотрение предлагаются два альтернативных текста в квадратных скобках.
Abroad there are two alternatives to solve that kind of problems: first, you hire a specialist for money;
За рубежом для того, чтобы решить такого рода проблемы существуют два варианта: первый- нанять за деньги специалиста,
A parliamentary commission on prisons had proposed two alternatives for the separation of offenders under the age of 18 from other inmates.
Парламентская комиссия по делам пенитенциарных учреждений представила два альтернативных варианта раздельного содержания не достигших 18- летнего возраста правонарушителей от других заключенных.
The formulation of paragraph 2 as adopted by the Drafting Committee would thus embody two alternatives.
Формулировка пункта 2 в том виде, в каком она принята Редакционным комитетом, открывает две альтернативы.
The obligation offered States the choice of two alternatives, and it was premature to consider a"triple alternative..
Это обязательство предоставляет государствам выбор одной из двух альтернатив, и было бы преждевременно рассматривать еще и" третью альтернативу..
It would be useful to know whether the two alternatives an NGO had proposed in order to address that situation had been considered.
Хотелось бы узнать, были ли рассмотрены два альтернативных варианта, предложенные неправительственными организациями для целей разрешения этой проблемы.
In the example below, the original position is shown along with two alternatives using a zoom lens.
В нижеприведенном примере показано исходное положение, а также два варианта использования вариобъектива.
the Special Rapporteur had compared two alternatives concerning the entry into force of a treaty for the author of such a reservation.
Специальный докладчик сравнил две альтернативы в отношении вступления договора в силу для автора такой оговорки.
The review also provided illustrations of the effect of the two alternatives, measured in terms of the percentage increase in the final average remuneration.
В ходе обзора были также приведены примеры последствий применения двух альтернативных вариантов, показанные с точки зрения процентного увеличения размера окончательного среднего вознаграждения.
Results: 135, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian