TYPE OF DEVICE in Russian translation

[taip ɒv di'vais]
[taip ɒv di'vais]
тип устройства
device type
hardware type
вида устройства
типе устройств
type of device

Examples of using Type of device in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When you run an advertising campaign on this type of device in the background mode(if there is no customers near it)
При запуске рекламной кампании на данном типе устройств в фоновом режиме( при отсутствии покупателей)
For each type of device for indirect vision the application shall be accompanied by: three samples of the parts.
В случае каждого типа устройства непрямого обзора к заявке прилагаются три образца частей.
This type of device allows you to listen at lower volume levels,
Этот тип устройства позволяет слушать на более низких уровнях громкости,
services like enabling appropriate content based on your type of device cannot be provided.
могут предоставляться такие услуги, как включение соответствующего контента на основе вашего типа устройства.
The menu in the left part of the window allows you to learn more about each type of device.
Меню в левой части окна позволяет узнать больше сведений о каждом типе устройств.
This type of device allows the wiring from up to ten phone jacks,
Этот тип устройства позволяет проводку от до десяти телефонные разъемы,
How you open the list of your media files on TV depends on the type of device where the files are stored.
Просмотр фотографий Способ открытия списка медиафайлов на телевизоре зависит от типа устройства, на котором они хранятся.
in the menu Advanced Bi os Features find First Boot Device, and in the type of device we select the CD-ROM.
в пункте меню Advanced Bios Features находим First Boot Deviсе, в типе устройств выбираем CD- ROM.
Consider that the modifications made are unlikely to have appreciable adverse effects and that in any case the type of device still complies with the requirements; or.
Что внесенные изменения вряд ли будут иметь значительное влияние и что в любом случае тип устройства по-прежнему удовлетворяет требованиям;
depending on the type of device, the source may switch to USB automatically when you turn on the engine.
то, в зависимости от типа устройства, источник сигнала может автоматически измениться на USB при запуске двигателя автомобиля.
Either consider that the modifications made are unlikely to have appreciable adverse effects and that in any case the type of device still complies with the requirements;
Либо прийти к заключению, что внесенные изменения не будут иметь значительного отрицательного влияния и что в любом случае тип устройства по-прежнему соответствует требованиям.
This information may include technical information about the browser or type of device you're using.
Эта информация может включать техническую информацию о браузере или тип устройства, которое вы используете.
For example, we may collect information about the type of device and operating system you use.
Например, мы можем собирать информацию о типе устройства и операционной системе, которыми вы пользуетесь.
The window view is optimized for each type of device- for example,
Вид окна оптимизирован для каждого типа устройств- например,
distribution package for each type of device.
дистрибутив программы для каждого типа устройств.
SL FDExt Region type of device) in the Layer name list 2.
заданное в принимающем графе для устройства типа Named Region или SL FDExt Region.
Depending on the type of device and installation material,
В зависимости от типа счетчика и материала, используемого при монтаже,
Under Select device you can choose the type of device, exercise bike,
В поле выбора тренажера Вы можете выбрать тип тренажера: велотренажер,
The above approval mark affixed to a retro-reflecting device shows that the type of device concerned has been approved in the Netherlands(E4)
Вышеуказанный знак официального утверждения, наносимый на светоотражающее приспособление, означает, что данный тип приспособления утвержден в Нидерландах( Е 4)
The moratorium declared by the Argentine Government on the export of anti-personnel land-mines is the basis for the development of future actions aimed at establishing a permanent regime to control this type of device.
Объявленный правительством Аргентины мораторий на экспорт противопехотных мин является основой для дальнейших мер по определению постоянного режима контроля над подобного рода устройствами.
Results: 66, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian