TYPE OF TRANSACTION in Russian translation

[taip ɒv træn'zækʃn]
[taip ɒv træn'zækʃn]
вид сделки
type of transaction
тип операции
type of operation
type of transaction
type of surgery
тип сделки
type of transaction
вида операции
вид трансакций

Examples of using Type of transaction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While that type of transaction could satisfy the daily basic needs of people,
Хотя такой вид сделок может удовлетворять повседневные базовые потребности людей,
This type of transaction costs, as their names imply,
Данный вид трансакционных издержек, как это уже следует из их названия,
which differed from case to case depending on the type of transaction involved.
которые в каждом случае являются разными в зависимости от вида сделки, о которой идет речь.
The"know your clients" policy is primarily designed to enable financial institutions to predict with a fair degree of certainty what type of transaction the client intends to carry out.
Основа и цель политики" знай своего клиента"- сделать все возможное, для того чтобы финансовое учреждение имело возможность спрогнозировать с относительной достоверностью характер сделки, которую намерен совершить клиент.
This type of transaction may be based on a barter contract(see chapter II,"Contracting approach",
Такой вид сделки может основываться на бартерном контракте( см. главу II" Договорный подход",
the information to be exchanged(the type of transaction), and the means of communication by which the message will be transmitted.
какая информация будет предметом обмена( тип операции) и какими средствами связи будет осуществляться передача сообщений.
In the usual course of events, the secured creditor in this type of transaction will have been paid before the expiry of the period
При нормальных обстоятельствах обеспеченный кредитор в таком виде сделок обычно получает деньги еще до истечения такого срока
already completed, to assist the users in the identification of the initial steps for each type of transaction.
в целях оказания пользователям помощи в ознакомлении с первоначальными процедурами для каждого вида операций.
which better reflects the size of international transactions and the type of transaction, namely a(processing) service rather than a good.
это позволяет лучше отражать объем международных сделок и вид операции, а именно услуги( по обработке) вместо товаров.
the lack of financial instruments designed for this type of transaction makes them economically less attractive to lenders.
отсутствием финансовых инструментов, предназначенных для этого типа операций, делают их экономически менее привлекательными для кредиторов.
value thresholds are set for the partitioning of money transfers made by individuals from abroad in favour of those from the Republic of Moldova by type of transaction.
для распределения денежных переводов, осуществленных физическими лицами из-за рубежа в пользу физических лиц Республики Молдова в соответствии с типом операции.
the goods were purchased, those based on the type of transaction, and those based on the kinds of goods sold.3.
исключения на основании вида сделки; и исключения на основании вида продаваемого товара3.
While some States characterize this type of transaction as involving a change of ownership,
В то время как одни государства усматривают в таком типе сделки факт смены собственника,
the lack of financial instruments designed for this type of transaction makes them economically less attractive for lenders.
отсутствие финансовых инструментов, предназначенных для такого рода операций, делают их экономически менее привлекательными для кредиторов.
In those days, this type of transaction was very common
В те годы этот тип сделки был очень распространен,
Since this Uniform Law is confined to one type of transaction- the purchase
Поскольку данный Единообразный закон ограничивается одним типом сделок- покупкой
each claim will be valued on an individual basis in accordance with the type of transaction and the evidence of loss submitted by the claimant.
размер компенсации по каждой претензии будет определяться на индивидуальной основе в соответствии с видом сделки и доказательством потери, представленным заявителем.
as a detailed basis, by currency and type of transaction.
разукрупненной основе в разбивке по валютам и видам операций.
GB] and in number of registrations/ registration transactions),• maximum transaction throughput(in total and by type of transaction),• scalability,• procedures for object creation,
выраженную количеством регистраций/ операций регистрации),• максимальную пропускную способность транзакций( общую и по типам транзакций),• масштабируемость,• процедуры по созданию,
a sale from a State-owned firearms manufacturer or other type of transaction or transfer that is international in nature.
продажей государственным производителем огнестрельного оружия или с другим видом сделки или передачи, которая является международной по своему характеру.
Results: 55, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian