UNDAF in Russian translation

ЮНДАФ
UNDAF
the undafs
РПООНОПР
UNDAF
программы
programme
software
agenda
application
schemes
programming

Examples of using Undaf in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
donor countries expressed support for UNDAF.
стран- доноров высказались в поддержку РПООНПР.
Resources and technical support for CCA and UNDAF.
Ресурсы и техническая поддержка ОСО и РПООНПР.
UNIDO has been actively involved in the UNDAF process.
ЮНИДО принимает активное участие в процессе ЮНДАФ.
UNIDO involvement within UNDAF.
Участие ЮНИДО в ЮНДАФ.
Bilateral partners had responded very positively to the UNDAF process.
Двусторонние партнеры весьма позитивно откликнулись на процесс РПООНПР.
Special initiatives outside the UNDAF 44 Section 4.
Специальные инициативы вне рамок ЮНДАФ 51 Раздел 4.
National ownership of CCA and UNDAF.
Национальная ответственность за ОАС и РПООНПР.
In December 2007, the UNCT completed the UNDAF 2009-13.
В декабре 2007 года СГООН завершила РПООНПР на 2009- 2013 годы.
RESULTS AND RESOURCES FRAMEWORK Expected UNDAF outcome 4.
МАТРИЦА РЕЗУЛЬТАТОВ И РЕСУРСОВ Намеченный Результат 4 ЮНДАФ.
UNDAF evaluation.
Оценка РПООНПР.
Sustainable development better articulated in UNDAF guidelines.
Вопрос устойчивого развития лучше сформулирован в руководящих принципах РПООНПР.
Relationship to national priorities and the UNDAF.
Связь с национальными приоритетами и РПООНПР.
UNDAF monitoring and evaluation plan and UNDAF evaluation.
План мониторинга и оценки РПООНПР и оценка РПООНПР.
Implementation of the CCA and UNDAF.
Осуществление ОАС и РПООНПР.
Resources Framework Intended UNDAF outcome 4: Principles of sustainable
ресурсов ПДСП Намеченный результат ЮНДАФ 4: Принципы устойчивого развития интегрированы в стратегии
These key strategies will be further refined during the UNDAF implementation through the coordination mechanisms discussed in Section V.
Ключевые стратегии будут далее уточняться по мере реализации ЮНДАФ посредством координационных механизмов, рассмотренных в Разделе V.
The involvement of the specialized agencies in the UNDAF process, within the resident coordinator system, should be enhanced in order to ensure better country-level coordination.
Участие специализированных учреждений в процессе РПООНОПР в рамках системы координаторов- резидентов следует усилить с целью улучшения координации на страновом уровне.
He said he would like UNDAF to be a common programme document that replaced
Он предпочел бы, чтобы Рамочная программа стала общим программным документом, который позволил бы заменить
To ask the agencies involved to use the UNDAF pilot countries to study together with the United Nations Statistics Division the impact of the indicator problem at the country level.
Просить учреждения, осуществляющие деятельность в пилотных странах РПООНОПР, изучить совместно со Статистическим отделом Организации Объединенных Наций влияние проблемы показателей на страновом уровне.
project documents will specify how they contribute to UNDAF Objectives and cooperation strategies.
проектных документах будет указываться, каким образом они способствуют выполнению задач и стратегий сотрудничества ЮНДАФ.
Results: 2905, Time: 0.0453

Top dictionary queries

English - Russian