UPPER NILE in Russian translation

части верхнего нила
upper nile
части штата верхний нил
upper nile
верховье нила
часть верхнего нила
upper nile

Examples of using Upper nile in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 29 May 2002, the Government agreed to resume aid flows into western Upper Nile provided that relief flights pass through El Obeid, northern Kordofan.
Правительство согласилось 29 мая 2002 года возобновить воздушные перевозки в западную часть штата Верхний Нил при условии, что самолеты с грузом чрезвычайной помощи будут пролетать через Эль- Обейт, Северный Кордофан.
Kassala, Upper Nile, Kordofan and Bahr al-Jabal.
Кассалы, Верхнего Нила, Кордофана и Бахр- эль- Джебеля.
Malnutrition rates were also very high in rebel-held areas of western Upper Nile where constant insecurity prevented a full engagement by Operation Lifeline Sudan.
Весьма высокие показатели недоедания наблюдались также в контролируемых повстанцами районах западной части штата Верхний Нил, в которых сохраняющаяся опасная обстановка препятствовала полному развертыванию операции" Мост жизни для Судана.
In Upper Nile, inadequate funding resulted in only slightly over 50 per cent of the needs being met despite increased access to populations in that area.
В Верхнем Ниле нехватка финансовых средств привела к тому, что удалось покрыть лишь чуть более 50 процентов потребностей, несмотря на увеличение численности населения в этом районе.
Special efforts were made to reach displaced populations in Upper Nile locations, including,
Особые усилия предпринимались для охвата перемещенного населения, сосредоточенного в населенных пунктах Верхнего Нила, включая Бальет, Насир,
Aguer also said that the SPLA expected more attacks in the Upper Nile area, motivated by Khartoum's desire to"take the oil fields.
Агер также заявил, что НОАС ожидает последующих нападений в районе Верхнего Нила, связывая это с желанием Хартума<< завладеть нефтяными месторождениями.
The working groups in Central Equatoria, Upper Nile, Unity and Jonglei were suspended as a result of the outbreak of the security crisis on 15 December 2013.
Деятельность рабочих групп в Центральном Экваториальном штате и штатах Верхний Нил, Юнити и Джонглей была приостановлена из-за вспыхнувшего 15 декабря 2013 года кризиса в области безопасности.
In May, unidentified assailants ambushed a vehicle carrying the Shilluk Chief, Peter Oyath, in Upper Nile State, killing him and six others.
В мае в штате Верхний Нил неизвестные устроили засаду на автомобиль, в котором находился вождь племени шиллук Питер Ойят.
In Jonglei, Unity and Upper Nile, which require large-scale stabilization and return programmes
В Джонглее, Вахде и Верхнем Ниле, где потребуются крупномасштабные программы стабилизации
high incidence of conflict in the Greater Upper Nile area, enlarged civil affairs teams will be deployed in Bentiu,
высокой вероятности конфликта в большом районе Верхнего Нила более широкие группы по гражданским вопросам будут развернуты в Бентиу,
Escalated fighting between the two factions has led to thousands of deaths in the Upper Nile region, particularly around the towns of Kongor,
В результате эскалации вооруженной борьбы между этими двумя группировками в районе Верхнего Нила погибли тысячи людей,
civil strife in the Upper Nile region have led to the displacement of hundreds of thousands of residents to eastern and western Equatoria.
гражданские беспорядки в районе Верхнего Нила привели к перемещению сотен тысяч жителей в восточные и западные районы Экваториального региона.
A number of locations in Upper Nile, Bahr al-Ghazal
Правительство попрежнему запрещало доступ в ряд населенных пунктов, расположенных в штатах Верхний Нил, Бахр- эль- Газаль
Sector III: the Upper Nile area, including the states of Jonglei,
Сектор III: район Верхнего Нила, который включает штаты Джунгло,
However, insecurity in Upper Nile, Unity, Jonglei
Однако отсутствие безопасных условий в Верхнем Ниле, Юнити, Джонглие
Approximately 100 demobilized child soldiers went missing following fighting in the Upper Nile area in May-June 1999.
После вооруженного столкновения в штате Верхний Нил в мае- июне 1999 года около 100 демобилизованных детей- солдат пропали без вести.
The hepatitis E outbreak in refugee sites in Upper Nile and Unity States that was reported in mid-2012 was brought under control by the first quarter of 2013.
Вспышка гепатита E в местах размещения беженцев в штатах Верхний Нил и Вахда, зарегистрированная в середине 2012 года, в первом квартале 2013 года была локализована.
The presence of militias in Upper Nile(Kiech Kuon
Присутствие вооруженных формирований в Верхнем Ниле( Киш- Кум
The moderate outbreaks of meningitis in Equatoria and Upper Nile were addressed by providing vaccine to protect 150,000 persons
Когда возникли небольшие вспышки менингита в Экваториальном регионе и Верхнем Ниле, была обеспечена поставка вакцин для профилактики 150 000 человек
In the Greater Upper Nile area, more than 50 per cent of the population is already at crisis
В районе Большого Верхнего Нила более 50 процентов населения уже находится в<<
Results: 361, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian