VIRTUAL LEARNING in Russian translation

['v3ːtʃʊəl 'l3ːniŋ]
['v3ːtʃʊəl 'l3ːniŋ]
виртуального учебного
virtual training
virtual learning
виртуального обучения
virtual learning
virtual education
virtual training
виртуальных обучающих
виртуальные образовательные
виртуальных учебных
virtual training
virtual learning
виртуальной учебной
virtual training
virtual learning
виртуальный учебный
virtual training
virtual learning
виртуальное обучение
virtual learning
virtual education

Examples of using Virtual learning in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the other hand, statistical offices can make use of existing know-how as regards the development of e-learning content and virtual learning environments for the public.
С другой стороны, статистические управления получают возможность использовать имеющиеся ноу-хау при разработке материалов для обучения с использованием электронных средств и создании виртуальной обучающей среды для широкой публики.
2016 on Arctic's Virtual Learning Tool platform, thanks to the work of Aevar Karlsson at the University of Akureryri in Iceland.
на платформе Virtual Learning Tool, благодаря усилиям Эвара Карлссона в Университете Акурейри, Исландия.
International Institute for Software Technology(UNU-IIST), the UNU-INWEH Water Virtual Learning Centre and other e-learning projects.
работу Виртуального учебного центра по водным ресурсам МСВОЗ и другие проекты электронного обучения.
The agreement also served to create a framework for the development of a virtual learning programme offering students
Это соглашение направлено также на создание основы для разработки программы виртуального обучения, которое предоставит учащимся
venues, and offer on-site and virtual learning events at Secretariat locations worldwide.
также реальных и виртуальных учебных мероприятий, в местах службы сотрудников Секретариата по всему миру.
Furthermore, the Teaching Resource Centres project has made a virtual learning environment accessible to all teachers of the Maldives and provides them with a consolidated network to communicate and access knowledge.
Кроме того, реализация проекта по организации центра преподавательских ресурсов позволила всем преподавателям на Мальдивских Островах получить доступ к виртуальной учебной среде и предоставила в их распоряжение консолидированную сеть, предназначенную для коммуникации и приобретения доступа к знаниям.
An effective way for developing the pioneer teachers' practice is to create a learning community by means of e-learning courses based on virtual learning communities, focusing
Эффективным путем организации сообщества практики учителей- пионеров будет создание учебного сообщества посредством внедрения и реализации курсов электронного обучения, основанных на виртуальных учебных сообществах практики,
Social Affairs have developed the Water Virtual Learning Centre, an adult, distance-education programme directed at the current generation of managers,
Департамент по экономическим и социальным вопросам создали Виртуальный учебный центр по водным ресурсам-- программу дистанционного обучения для лиц зрелого возраста,
Two evaluation reference groups meetings were designed as virtual learning events, with participants from six programmes working under the two sub-thematic areas of domestic
Две встречи методических групп по вопросам оценки были запланированы как виртуальные учебные мероприятия, в рамках которых участники шести программ работали по двум подтемам:
AVC strives to create a virtual learning community that fosters both the cultural education
АВК стремится создать виртуальное учебное сообщество, которое спо¬ собствует культурному просвещению
vocational education and training programmes in a"virtual learning environment" conform to quality standards, and are subjected to stringent control by public authorities,
профессионального образования и подготовки<< в виртуальном учебном пространстве>>, соответствовали стандартам качества и находились под строгим контролем государственных органов,
to establish a network of five international river basin organizations and to develop and launch a United Nations virtual learning centre.
занимающихся проблемами бассейнов международных рек; и созданием виртуального учебного центра Организации Объединенных Наций.
The United Nations virtual learning platform project is currently being implemented through the regular budget and the support account,
Проект создания системы виртуального обучения Организации Объединенных Наций в настоящее время осуществляется за счет средств регулярного бюджета
country needs in order to customize the curriculum; establish regional electronic networks; train decision makers and trainers; and link with other regions to facilitate training through a virtual learning centre for water.
и будут обеспечены связи с другими регионами в целях содействия профессиональной подготовке посредством<< виртуального учебного центра по вопросам управления водными ресурсами.
and both live and virtual learning events in all locations of the global Secretariat.
также реальных и виртуальных учебных мероприятий, во всех местах службы сотрудников глобального Секретариата.
International Network on Water Environment and Health(UNU-INWEH) for a UN-Water virtual learning centre.
направленной на создание виртуального учебного центра по водным ресурсам Организации Объединенных Наций.
Physical and virtual learning.
And on each physical level, there are virtual learning structure.
Ну и на каждом физическом уровне существуют виртуальные структуры обучения.
Curriculum Development, Distance and Virtual Learning, Quality Assurance,
Разработка учебной программы, заочное и виртуальное образование, обеспечение качества,
From your first day, you will have access to GCULearn; the University's virtual learning environment.
С самого первого дня у вас будет доступ к общеуниверситетской виртуальной среде обучения GCULearn.
Results: 354, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian