VOHRAH in Russian translation

вохра
vohrah
ворах
thieves
vohrah
вохрах
vohrah
вохраха
vohrah

Examples of using Vohrah in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Judge Lal Chand VOHRAH Malaysia.
Судья Лал Чанд ВОХРА Малайзия.
Mr. Lal Chand VOHRAH(Malaysia). 69.
Г-н Лал Чанд ВОХРАХ( Малайзия). 73.
Mr. Lal Chan VOHRAH Malaysia.
Г-н Лал Чан ВОХРАХ Малайзия.
Mr. Lal Chan VOHRAH Malaysia.
Г-на Лал Чан ВОХРАХА Малайзия.
Lal Chand VOHRAH.
Лал Чанд ВОХРАХ.
The Appeals Chamber(Judge Vohrah presiding, Judge Wang, Judge Nieto-Navia,
Июля 1999 года Апелляционная камера( судья Вохра- председатель,
The representative of Malaysia announced that Mr. Karam Chand Vohrah(Malaysia) had decided to withdraw his name from the list of candidates.
Представитель Малайзии объявил, что гн Карам Чанд Вохра( Малайзия) решил снять свою кандидатуру.
Judges Vohrah, Nieto-Navia, Wald
судьи Вохра, Ньето Навиа,
During the appeal, the Appeals Chamber(Judges Wald, Presiding, Vohrah, Nieto-Navia, Pocar and Liu)
При рассмотрении апелляции Апелляционная камера( судьи Уолд( председательствующая), Вохра, Ньето Навиа,
Pursuant to requests by the parties, the Appeals Chamber(Judges Vohrah, Presiding, Nieto-Navia,
По просьбам сторон Апелляционная камера( судьи Вохра( председательствующий),
Judge Vohrah, Judge Wang, Judge Nieto-Navia
судья Вохра, судья Ван, судья Ньето Навиа
Judge Vohrah, Judge Nieto-Navia,
судьи Вохра, Ньето Навиа,
Notices of appeal were filed before the Appeals Chamber(Judges Hunt, Presiding, Vohrah, Nieto-Navia, Pocar
Все стороны этого дела( Кордич и Черкез 12 марта, а обвинение 13 марта 2001 года) представили уведомления о подаче апелляций в Апелляционную коллегию судьи Хант( председательствующий), Вохра, Ньето Навиа,
Pursuant to requests by the parties, the Appeals Chamber(Judge Vohrah presiding, Judge Nieto-Navia,
По просьбам сторон Апелляционная камера( председательствующий судья Вохра, судьи Ньето Навиа,
On 21 July 1995, Judge Vohrah confirmed the indictment
21 июля 1995 года судья Вохра утвердил обвинительные заключения
Judges Vohrah, Nieto-Navia, Wald
судьи Вохра, Ньето Навиа,
7 March 2001(Kunarac), respectively, before the Appeals Chamber(Judges Jorda, Presiding, Vohrah, Shahabuddeen, Nieto-Navia and Liu). The Chamber designated Judge Shahabuddeen as pre-appeal judge on 8 June 2001.
представили уведомление о подаче апелляции в Апелляционную камеру( судьи Жорда( председательствующий), Вохра, Шахабуддин, Ньето Навиа и Лю). 8 июня 2001 года Камера поручила предварительное рассмотрение апелляции судье Шахабуддину.
The Appeals Chamber(Judge Vohrah, presiding, Judge Shahabuddeen,
Апелляционная камера( председательствующий судья Вохра, судья Шахабуддин,
Mr. Lal Chand Vohrah and Mr. Wang Tieya.
г-н Лал Чанд Вохра и г-н Ван Тея.
Judge Vohrah, Judge Nieto-Navia,
судья Вохра, судья Ньето Навиа,
Results: 58, Time: 0.0406

Top dictionary queries

English - Russian