VOLE in Russian translation

[vəʊl]
[vəʊl]
воул
vole
полевка
vole
полевки
vole

Examples of using Vole in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's playing with you like a cat with a vole.
Она играет с тобой, как кошка с мышкой.
Make him a, how you say, vole.
Сделаем из него, как они выражаются," скота.
How can you abandon it like frightened Cardassian vole?
Неужели вы можете сбежать, как кардассианские крысы?
As your counsel will tell you, Vole, you will very shortly have an opportunity of speaking in your own defence.
Ваш адвокат скажет вам, Воул, что очень скоро у вас будет возможность высказаться в свою защиту.
The Bavarian pine vole(Microtus bavaricus) is a vole from the Austrian, Italian, and Bavarian Alps of Europe.
Баварская полевка( лат. Microtus bavaricus)- вид грызунов рода серых полевок, распространенный в австрийских, итальянских и баварских Альпах.
Leonard Stephen Vole, did you or did you not on the night of October 14 last, murder Emily Jane French?
Леонард Стивен Воул, совершили ли вы вечером 14 октября сего года убийство Эмили Френч?
The European snow vole or snow vole(Chionomys nivalis, previously Arvicola nivalis and Microtus nivalis) is a species of rodent in the family Cricetidae.
Снеговая полевка, или европейская снеговая полевка( лат. Chionomys nivalis)- грызун рода снеговых полевок..
gerbil, and vole) and reptiles agama, tortoise, viper.
песчанки, полевки) и пресмыкающиеся( агама, черепаха, гюрза, гадюка), встречаются степной кот.
Eastern vole, gopher, rat
восточная полевка, суслик, крыса
Got the lowdown on Mrs Vole.
у нее компромат на миссис Воул.
the common vole, European water vole,
обыкновенная и водяная полевки, заяц- русак,
Mr Vole, and we can release you.
пройдемте со мной, мистер Воул, распишитесь, чтобы мы могли освободить вас.
the toad, the vole, the spider.
жабы, полевки, паука.
Do you find the prisoner at the bar, Leonard Stephen Vole, guilty or not guilty of the murder of Emily Jane French?
Вы признаете подсудимого Леонарда Стивена Воула виновным или невиновным в убийстве Эмили Джейн Френч?
il vole au vent!
il vole au vent!
I also enjoy stuffing animals… usually with other animals… for instance a badger will hold five squirrels… a squirrel will hold most of a cat… a mouse will hold a shrew and a vole… you get the idea circle of life.
Я занимаюсь тем что набиваю животных… обычно другими животными… например на барсука ушло пять белок… а в белку почти влазит кот… а в мышь взазит землеройка и полевка… понимаешь идею?- круговорот жизни.
water vole, wood mouse,
узкочерепная полевка, лесная мышь,
shrew, vole or any other small mammal.
землероек, полевок или каких-нибудь других мелких млекопитающих».
Rabbits and voles eat the bark, sometimes girdling young trees.
Полевки и кролики обгрызаю кору с побегов, иногда повреждая молодые деревья.
In the camp our conventional neighbors were voles and foxes which hunt voles..
В лагере нашими обычными соседями были полевки и лисы, которые на этих полевок охотились.
Results: 64, Time: 0.0774

Top dictionary queries

English - Russian