WE COULD ONLY in Russian translation

[wiː kʊd 'əʊnli]
[wiː kʊd 'əʊnli]
мы могли только
we could only
можно только
can only
may only
is possible only
is only available
is allowed only
only way
is only
бы мы только смогли
we could only

Examples of using We could only in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On the basis of the above, we could only abstain in the voting on the draft resolution S/2014/189.
Исходя из вышесказанного мы смогли лишь воздержаться при голосовании по проекту резолюции S/ 2014/ 189.
We could only speak of a very weak parallel industry, or of industries complementary
Мы можем лишь отмечать наличие очень слабо развитой параллельной промышленности
We could only be guessing at how many couples driven long distances today to take advantage of this landmark turn of events.
Можно лишь гадать, как много пар приехали сюда сегодня, чтобы воспользоваться, случившимися в этой земле переменами.
It is wrong to believe that if we could only realize perfect conditions of peace,
Было бы заблуждением полагать, что если нам только удастся осуществить некие идеальные условия покоя,
In North Korea, we could only share the silence of those who are waiting for things to change.
В Северной Корее мы могли лишь разделить молчание тех, кто ждет перемен.
he said that since he had no experience with the clergy of the western territories, we could only guess.
не имеет опыта общения с духовенством из западных территорий, то может лишь догадываться.
since previously we could only dream of creating a truly white-toothed smile like the screen stars
у экранных звезд мы могли только мечтать и, соответственно, не имели достаточного количества информации о новинке,
If we could only find the means whereby such self-expression could be encouraged,
Если бы мы только смогли найти средства для поощрения такого самовыражения, то можно было бы сократить,
mobile technology provides us with tools we could only dream about when St. Petersburg Declaration was signed over 10 years ago.
например, мобильные технологии дают нам инструменты, о которых мы могли только мечтать на момент подписания Санкт‑ Петербургской декларации более 10 лет назад.
in early 2004 that would become the basis for If We Could Only See Us Now,
он станет основой для CD/ DVD" If We Could Only See Us Now",
peaceful commerce- was within reach, if we could only persevere and find the right balance between what is achievable
был в пределах досягаемости, если бы мы могли лишь проявить настойчивость и найти правильное равновесие между тем,
We can only assume they will try to use you.
Мы можем только предполагать, что они попытаются использовать вас.
We can only hope?
Мы можем только надеяться,?
And we can only get there along the stream with a loss of height.
А придти туда можно только по течению с потерей высоты.
We can only hope, your honor.
Мы можем только надеяться, Ваша честь.
We can only help them discover it within themselves.
Ему можно только помочь открыть это в себе самом.
We can only hope that it works again.
Мы можем только надеяться что это сработает снова.
We can only guess at that.
Тут можно только догадываться.
We can only guess where this would lead us to.
Можно только догадываться, куда это нас заведет.
We can only wait for a miracle.
Мы можем только ждать чуда.
Results: 41, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian