WE UPHOLD in Russian translation

[wiː ˌʌp'həʊld]
[wiː ˌʌp'həʊld]
мы поддерживаем
we support
we endorse
we maintain
we encourage
we uphold
we welcome
we subscribe
we are supportive
we stand
we agree
мы отстаиваем
we defend
we stand
we maintain
we uphold
we advocate
we assert
we champion
мы подтверждаем
we reaffirm
we reiterate
we affirm
we confirm
we renew
we acknowledge
we reconfirm
we maintain
мы придерживаемся
we adhere to
we are
we follow
we hold
we maintain
we stick to
we take
we stand
we have
we keep

Examples of using We uphold in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We uphold the independence of the judiciary as a bulwark of our democracy
Мы соблюдаем независимость судебной системы,
is one of the pillars of the world order that we uphold.
является одним из столпов мирового порядка, за который мы выступаем.
We uphold the reputation of our movement
Мы отстаиваем реноме нашего Движения
We uphold the purpose of" quality first credibility first service first", with" the most reasonable price,
Мы придерживаемся цель" качество первых, авторитет первый сперва", с" большинств умеренную цену, самое лучшее обслуживание,
We uphold the commitment to exchange experts
Подтверждаем свое обязательство осуществлять обмен специалистами
Both countries have the same views on the most controversial issues on the international scene, and we uphold democratic principles,
Обе страны придерживаются аналогичных позиций по большинству спорных вопросов международной политики, а также в равной степени и с одинаковой убежденностью придерживаются демократических принципов,
We uphold the traditional indigenous perspective that the mental,
Мы отстаиваем традиционную точку зрения коренных народов,
sincerity of our actions and of the strength with which we uphold impartiality and objectivity in the Committees on the Elimination of Discrimination against Women, the Committee against Torture,
искренность наших действий, и решительность, с которой мы отстаиваем беспристрастность и объективность деятельности Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин,
We upholds the belief of nature
Мы поддерживаем веру в природу
every hostage back home, safe and sound and we upheld the integrity of our country,
мы вернули всех заложников домой живыми и сохранили целостность нашей страны,
Together with other constructive actors in the international community we upheld the universal values of truth,
Вместе с другими конструктивными силами в международном сообществе мы отстаивали универсальные ценности правды,
sir. We upholds the family's honor,
сэр, поддерживает честь семьи,
We uphold that view.
Мы по-прежнему придерживаемся этого мнения.
If we uphold those principles, we will all be victors.
Отстояв эти принципы, мы все станем победителями.
We uphold women and girls as equal partners with men and boys.
Мы исходим из того, что женщины и девочки должны быть равноправными партнерами мужчин и мальчиков.
The Charter of the United Nations is our Charter also in Africa and we uphold it.
Устав Организации Объединенных Наций-- это и наш Устав в Африке, и мы должны ему следовать.
We uphold the values of respect for the individual
Мы отстаиваем принципы уважения личности
We discard the simplistic visions of pure internationalism, but we uphold the validity, of the entities that are active today alongside
Мы отвергаем упрощенческий подход к интернационализму в чистом виде, однако мы поддерживаем мнение о действенности тех образований, которые играют сегодня
However, while we uphold this spirit, it is our opinion that serious consideration should be given to a review of the provisions of the Charter.
Однако, поддерживая эти положения Устава, мы считаем, что их следует серьезно пересмотреть.
In that regard, it is important that we uphold the jurisdiction of host States to bring justice in all cases of violations by United Nations and associated personnel.
В этой связи важно, чтобы мы соблюдали национальные законы принимающих государств в целях обеспечения правосудия во всех случаях нарушений, совершаемых персоналом Организации Объединенных Наций и связанным с ней персоналом.
Results: 1219, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian