WEAPONS DESTRUCTION in Russian translation

['wepənz di'strʌkʃn]
['wepənz di'strʌkʃn]
уничтожения оружия
destruction of weapons
weapons disposal
destroying weapons
destruction of arms
destroy arms
уничтожение оружия
destruction of weapons
destroying weapons
destruction of arms
disposal of weapons
elimination of weapons
disposal of arms
уничтожению оружия
destruction of weapons
destroy weapons
destroy arms
destruction of arms
to weapons disposal
arms disposal
уничтожении оружия
destruction of weapons
destruction of arms
weapons disposal
destroying weapons

Examples of using Weapons destruction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bilaterally, Denmark has provided assistance to activities related to chemical weapons destruction, nuclear materials safety
На двусторонней основе Дания содействует усилиям, связанным с уничтожением химического оружия, обеспечением безопасности ядерных материалов
The first full-scale Russian chemical weapons destruction facility will finally become operational in the first half of next year.
Первый полномасштабный завод по уничтожению химического оружия в России наконец начнет работать на полную мощность в первой половине следующего года.
With regard to the weapons destruction operations, as at 31 January 348 tons of ammunition have been transported and 446 tons destroyed.
Что касается операций по уничтожению оружия, то по состоянию на 31 января 2004 года 348 тонн боеприпасов было вывезено и 446 тонн уничтожено.
Verification at a chemical weapons destruction site takes place 24 hours a day,
Проверка на объекте по уничтожению химического оружия осуществляется круглосуточно и ежедневно на протяжении всего срока существования объекта,
Four additional chemical weapons destruction facilities will become operational, which will tap a lot from our resources.
В эксплуатацию будут сданы еще четыре объекта по уничтожению химического оружия, что отвлечет на себя наши ресурсы.
In North Africa, our weapons destruction branch recently supported the organization in Cairo of a meeting relating to Security Council resolution 1540 2004.
В Северной Африке наше отделение по уничтожению оружия недавно поддержало проведение в Каире совещания в связи с резолюцией 1540( 2004) Совета Безопасности.
Determine weapons destruction sites and identify and destroy obsolete,
Определение объектов для уничтожения оружия, выявление и уничтожение вышедшего из употребления,
strengthened verification and controlled weapons destruction are essential parts of a long-term strategy against terrorism.
усиление режима проверки и контроль за уничтожением оружия являются важными компонентами долгосрочной стратегии по борьбе с терроризмом.
the Chemical Weapons Convention(CWC), the Russian Federation is committed to construct an industrial pilot chemical weapons destruction facility at Gorny.
запрещении химического оружия( КЗХО), Российская Федерация взяла обязательство построить п. Горный экспериментальную промышленную установку по уничтожению химического оружия.
Colorado to review the status of chemical weapons destruction facilities being constructed in those locations.
штат Колорадо, для того, чтобы ознакомиться с состоянием объектов по уничтожению химического оружия, строящихся в этих местах.
Caucasus States in weapons destruction programmes.
Кавказа в осуществлении программ по уничтожению оружия.
maintenance of the cutting equipment was also provided to ensure sustainability of weapons destruction capabilities.
технического обслуживания резательного оборудования, с тем чтобы обеспечить сохранение потенциала в плане уничтожения оружия на устойчивом уровне.
It is anticipated that Canada will provide the key destruction process equipment for the chemical weapons destruction facility to be constructed at Kizner.
Предполагается, что Канада предоставит основное, предназначенное для процесса уничтожения оборудование для объекта по уничтожению химического оружия, который будет построен в Кизнере.
In 2000-03, Finnish support totalling 993,000 euros was used to set up an environmental monitoring network at the chemical weapons destruction facilities in Gorny and Kambarka.
В 2000- 2003 годах помощь Финляндии в размере 993 000 евро была использована для создания сети экологического контроля на объектах по уничтожению химического оружия в Горном и Камбарке.
chemical weapons production site, where the majority of chemical weapons destruction also took place.
по производству химического оружия, где также производилась большая часть работ по уничтожению химического оружия.
The optimization of the Convention verification system in general, with particular emphasis on chemical weapons destruction verification.
Оптимизацию предусмотренной в Конвенции системы проверки в целом с особым упором на контроль за уничтожением химического оружия.
Based on the tremendous scale of our obligations we are increasing financing in the national budget for the federal chemical weapons destruction programme.
С учетом масштабности наших обязательств мы увеличиваем финансирование федеральной целевой программы по уничтожению химического оружия за счет средств российского бюджета.
With external assistance, we are now building three of the six projected chemical weapons destruction facilities.
При внешнем содействии осуществляется строительство трех из шести объектов по уничтожению химического оружия.
Central and South America to combat illicit small arms trafficking and to strengthen weapons destruction and stockpile management.
Южной Америки в области борьбы с незаконным оборотом стрелкового оружия и совершенствования методов уничтожения оружия и управления его запасами.
Weapons destruction is irreversible
Уничтожение оружия является необратимым процессом
Results: 88, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian