WELCOME DEVELOPMENTS in Russian translation

['welkəm di'veləpmənts]
['welkəm di'veləpmənts]
отрадные события
encouraging developments
welcome developments
позитивные события
positive developments
positive events
welcome developments
encouraging developments
благоприятными событиями
отрадными событиями
welcome developments
encouraging developments
отрадных событий
welcome developments
encouraging developments
позитивными событиями
positive developments
welcome developments

Examples of using Welcome developments in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
non-racial South Africa is without doubt one of the most positive and welcome developments in the post-cold-war era.
демократической и нерасовой Южной Африки, несомненно, является одним из самых позитивных и отрадных событий в эпоху после окончания" холодной войны.
the steady progress being made in their destruction are welcome developments, as is the Council's decision on the issue of the destruction of the 12 remaining CWPFs.
Сирийской Арабской Республики и устойчивый прогресс в их уничтожении являются позитивными событиями, как и решение Совета по вопросу об уничтожении 12 оставшихся ОПХО.
the United States to pursue further reductions in their strategic arms are welcome developments that give new impetus to the disarmament programme.
Соединенных Штатов решение добиваться дальнейших сокращений своих стратегических вооружений являются позитивными событиями, которые придают новый импульс программе разоружения.
Other welcome developments are the adoption of the Law on the Treatment of Juvenile Offenders
К числу других позитивных событий можно отнести принятие закона об обращении с несовершеннолетними правонарушителями
He said two welcome developments had taken place, however: ICRC would henceforth be allowed to visit
В то же время он отмечает, что произошло два позитивных сдвига: отныне МККК будет разрешено посещать места заключения в Камеруне на своих собственных условиях;
the United Kingdom and France to reduce their nuclear arsenals were welcome developments, systematic reductions in all nuclear weapons categories,
Францией односторонних мер с целью сокращения их ядерных арсеналов являются отрадными событиями, необходимо добиться систематических сокращений во всех категориях ядерного оружия,
Other welcome developments were the modernization of the library services,
К числу других отрадных событий относятся модернизация библиотечных услуг,
We consider that the recent response of NATO to the strenuous and repeated appeals by the Secretary-General for more international forces in Afghanistan and the decision to deploy extra troops to support the upcoming elections are welcome developments that reflect an increasingly good understanding by the international community of what is at stake in Afghanistan.
Мы считаем, что недавний ответ НАТО на напряженные и многочисленные призывы Генерального секретаря направить больше сил в Афганистан и решение развернуть дополнительные войска для поддержки предстоящих выборов являются отрадными событиями, которые отражают все более глубокое осознание международным сообществом того, что<< поставлено на карту>> в Афганистане.
the adoption of the Statute of the International Criminal Court in Rome in July 1998 as welcome developments in our collective effort to provide legal
принятие Статута Международного уголовного суда в июле 1998 года в Риме как желанное развитие наших коллективных усилий по созданию правовых
There have also been welcome developments towards greater cooperation among Brazil,
В последнее время произошли отрадные события в деле расширения сотрудничества между Бразилией,
These undoubtedly welcome developments have brought about high expectations,
Эти, несомненно, позитивные события породили большие ожидания,
The welcome developments in southern Africa
Мы приветствуем события, происходящие в Южной Африке
as we will wish to take account of certain new and welcome developments, such as Cuba's announcement of its intention to accede to the NPT
мы хотели бы учесть в нем ряд новых и положительных событий, таких, как заявление Кубы о ее намерении присоединиться к ДНЯО
A welcome development is that representation from the neighbouring countries is steadily increasing in Baghdad.
Одним из позитивных событий является постоянное увеличение представительства соседних стран в Багдаде.
While this attention is a welcome development, it increases the need for better coordination.
Хотя это является позитивным событием, оно усиливает потребность в более тесной координации усилий.
This was a particularly welcome development in the neighbourhood of my country.
Это событие с особым удовлетворением было воспринято в регионе, в котором расположена моя страна.
Indonesia welcomed developments concerning the normative
Индонезия приветствовала эволюцию в том, что касается нормативной
Recent progress in negotiations on post-referendum arrangements is a welcome development.
Достигнутый в последнее время прогресс в ходе переговоров по договоренностям в период после референдума является отрадным событием.
The recent adoption of resolution 47/233 is the most recent and welcome development.
Недавно принятая резолюция 47/ 233 является самым последним и позитивным событием.
The decision of the Security Council to establish UNSOM in Somalia is a welcome development.
Решение Совета Безопасности учредить МООНСОМ в Сомали является благоприятным событием.
Results: 43, Time: 0.055

Welcome developments in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian