WERE EXTREMELY IMPORTANT in Russian translation

[w3ːr ik'striːmli im'pɔːtnt]
[w3ːr ik'striːmli im'pɔːtnt]
имеют исключительно важное значение
are essential
are critical
are crucial
are vital
were extremely important
are of the utmost importance
are critically important
of crucial importance
of vital importance
of paramount importance
имеют крайне важное значение
are essential
are critical
are crucial
are vital
were extremely important
were of utmost importance
were very important
of crucial importance
являются чрезвычайно важными
are extremely important
are crucial
are critical
are very important
were essential
имеют чрезвычайно важное значение
are essential
are critical
were crucial
are extremely important
are vital
are of paramount importance
являются крайне важными
are essential
are critical
are crucial
are extremely important
are vital
were of the utmost importance
to be invaluable
являются исключительно важными
are crucial
are critical
are essential
are vital
were extremely important
are critically important
имеет исключительно важное значение
is essential
is crucial
is critical
is vital
was extremely important
is of paramount importance
was of the utmost importance
of crucial importance
is very important
of critical importance

Examples of using Were extremely important in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The States participating in the Regional Ministerial Workshop considered that mechanisms and modalities designed to promote implementation of, and to monitor compliance with, the convention were extremely important.
По мнению государств- участников Регионального семинара, исключительно важную роль играют механизмы и пути содействия осуществлению и мониторингу конвенции.
Those discussions were extremely important since they enabled the Committee to obtain information,
Между тем, такие обсуждения крайне важны, поскольку они позволяют Комитету получить соответствующую информацию,
Above all, it was neutrality and impartiality that were extremely important values, given the diversity
В первую очередь, именно нейтральность и беспристрастность являются весьма важными ценностями, учитывая разнообразие
She wondered whether statistical data were collected, as they were extremely important for conveying a clear picture of the incidence of violence
Она задает вопрос, осуществляется ли сбор статистических данных, поскольку такие данные чрезвычайно важны для получения общей картины относительно случаев насилия
Education programmes to instil the values of respect and tolerance in children and youth were extremely important.
В этой связи чрезвычайно важное значение имеют программы профессиональной подготовки для того, чтобы привить чувство уважения и терпимости детям и молодежи.
Silence and emptiness are two key concepts that were extremely important and relevant to Rothko's work,
Тишина и пустота- два ключевых понятия, которые были чрезвычайно важны и актуальны для творчества Ротко,
In the sphere of expulsion there were, however, other rights that were extremely important even if they did not amount to fundamental rights.
Тем не менее в области высылки есть и другие права, которые крайне важны, хотя и не относятся к числу основных.
many participants felt that they were extremely important and deserved consideration.
многие участники расценили их как чрезвычайно важные и заслуживающие рассмотрения.
the words"unless otherwise agreed by the parties" were extremely important.
стороны не договорились об ином" является чрезвычайно важ- ной.
Although the two new topics suggested for inclusion in the Commission's programme of work were extremely important, it might be unwise to add to the Commission's already heavy workload.
Хотя две новые темы, предложенные для включения в программу работы Комиссии, чрезвычайно важны, будет неразумно увеличивать и так большую рабочую нагрузку Комиссии.
said that the issues raised in draft resolution L.43/Rev.1 were extremely important for strengthening democratic institutions in the Member States.
поставленные в проекте резолюции L. 43/ Rev. 1, крайне важны для укрепления демократических институтов в государствах- членах.
His delegation attached great importance to the establishment of free trade areas, which were extremely important for the integration of many economies into the regional and global economic system.
Делегация бывшей югославской Республики Македонии придает большое значение созданию зон свободной торговли, что чрезвычайно важно для интеграции экономики многих стран в региональную и глобальную экономическую систему.
report of the Special Rapporteur on the use of mercenaries were extremely important because mercenary activity was not a thing of the past;
доклад Специального докладчика относительно использования наемников имеют исключительно важное значение, так как подобная практика не отошла в прошлое,
The draft resolutions currently before the General Assembly for adoption were extremely important, as they lay the foundations for the future work of the Commission
Проекты резолюции, представленные в настоящее время для принятия Генеральной Ассамблеей, имеют исключительно важное значение, поскольку они закладывают фундамент для будущей работы Комиссии
legal nature, were extremely important to delegations, and the review of needs would require good communication with the substantive committees and bodies concerned.
правовыми вопросами, имеют крайне важное значение для делегаций, и для изучения потребностей необходимо будет поддерживать хорошую связь с основными заинтересованными комитетами и органами.
Since external resources were extremely important for development in Africa
С учетом того, что внешние ресурсы имеют исключительно важное значение для развития в Африке
Commission on Human Rights resolution 2002/35 on human rights and terrorism were extremely important steps in the promotion
резолюция 2002/ 35 Комиссии по правам человека, касающаяся прав человека и терроризма, являются чрезвычайно важными шагами в деле поощрения
its visits to the various countries were extremely important in order to maintain coordination
поездки ее представителей в разные страны имеют чрезвычайно важное значение для обеспечения координации
Cultural Rights, were extremely important instruments, and his delegation welcomed the fact that China had recently signed the latter instrument.
социальных и культурных прав, являются исключительно важными документами, и нельзя не приветствовать тот факт, что сейчас Китай подписал второй из них.
exchange of experiences in public administration were extremely important in enhancing Governments' knowledge of successful practices and were key in
опытом в области государственного управления имеет исключительно важное значение для повышения осведомленности правительств об успешных практических методах работы
Results: 67, Time: 0.0919

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian