WERE OVERCROWDED in Russian translation

[w3ːr ˌəʊvə'kraʊdid]
[w3ːr ˌəʊvə'kraʊdid]
переполнены
are overcrowded
are full
crowded
are filled with
overflowing
overwhelmed
are flooded with
overfilled
были переполнены
were overcrowded
were crowded
were packed
were overwhelmed
were filled with
переполненность
overpopulation
overcrowding
overcrowdedness

Examples of using Were overcrowded in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
classes in its schools were overcrowded.
классы в его школах переполнены.
The tribunes on the men's final day were overcrowded people were sitting even in the aisles and stairs of the VIP box.
В день мужского финала Олимпийский был переполнен- сидели не только в проходах, но даже на ступеньках ложи VIP.
Other concerns were overcrowded class rooms and that the children's ages in the classes considerably varied.
Другими проблемами являются переполненные классы и то, что в классах учатся дети весьма разных возрастов.
But urban schools were overcrowded 80 to 100 pupils per class in primary.
В городских центрах школы были перегружены от 80 до 100 учеников в классе в начальной школе.
In all cases, the facilities were overcrowded as they were holding more than their intended capacity.
Во всех случаях эти тюрьмы были переполненными, поскольку в них содержалось больше заключенных, чем численность, на которую они рассчитаны.
Lesser Town were overcrowded and built up to almost the last square meter,
Малая Страна были перенаселены людьми и застроены до последнего квадратного метра,
The prisons were overcrowded, poorly lit,
Тюрьмы перенаселены, слабо освещены,
Some 40 per cent of houses inhabited by the Afro-Ecuadorian community in Esmeraldas province were overcrowded and less than 44 per cent of the entire Afro-Ecuadorian community had access to sewage systems.
Примерно 40% домов в провинции Эсмеральдас, в которых проживают афроэквадорцы, перенаселены, а системы канализации имеются лишь в чуть менее чем 44% общин афроэквадорцев.
These buses were overcrowded and the ticket collectors could not get aboard to collect fares.
Эти шины были overcrowded и сборники билета не смогли погрузиться на судно, что собрали платы за проезд.
while admitting that prisons were overcrowded, said that an ambitious building programme had been launched recently.
признавая проблему переполненности тюрем, говорит, что недавно была начата масштабная программа строительства.
Some prisons for men, due to the uneven distribution of prison facilities across different regions, were overcrowded.
по причине неравномерного распределения пенитенциарных учреждений в различных регионах страны некоторые мужские тюрьмы оказались переполненными.
and hospitals were overcrowded.
и больницы являются переполненными.
flowing with sewage, and houses were overcrowded and poorly ventilated.
прямо по которым текут помои, и переполненные и плохо вентилируемые дома.
hospitals were overcrowded and many sick persons died at home as a result of extreme poverty.
каждые 500 000 человек, больницы переполнены, и многие больные умирают дома из-за крайней нищеты.
Cells were overcrowded and prisoners were only given bread
Камеры были переполнены, и заключенным выдавался только хлеб и совсем немного воды
some schools were more empty than usual, while others were overcrowded and still others were missing teaching staff.
учителей все еще проживают вдали от своих домов; так, в одних школах наблюдается нехватка учеников, другие, напротив, переполнены, а в-третьих недостает учителей.
AI stated that most prisons were overcrowded and prisoners often had no access to adequate health services
МА отметила, что большинство тюрем переполнено, а заключенные зачастую не имеют доступа к надлежащей медицинской помощи
most of which were overcrowded, and had recommended that measures should be taken to remedy the situation.
центров содержания под стражей, основанная часть из которых переполнена, и рекомендовала принять меры по исправлению такого положения.
was clear evidence that prisons were overcrowded, and that the problem had been passed on to police stations.
является четким свидетельством переполненности тюрем, а также того, что эта проблема была переложена на плечи полицейских участков.
51,742 of which were overcrowded.
связанные с перенаселенностью.
Results: 54, Time: 0.0507

Were overcrowded in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian