WERE REPORTEDLY KILLED in Russian translation

[w3ːr ri'pɔːtidli kild]
[w3ːr ri'pɔːtidli kild]
согласно сообщениям были убиты
как сообщалось были убиты
были предположительно убиты
were reportedly killed
согласно сообщениям было убито

Examples of using Were reportedly killed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the same day, 11 persons were reportedly killed in the town of Nabatiyeh, including a mother,
В тот же день в городе Эн- Набатия было якобы убито 11 человек, в том числе мать с 4- дневным ребенком
In October 1994, hundreds of Tutsi were reportedly killed in Tangara district(Ngozi) by Hutu armed gangs.
В октябре 1994 года вооруженные банды хуту, как сообщается, убили сотни тутси в районе Тангара Нгози.
Eleven children were reportedly killed(6 girls
В отчетный период были убиты, по сообщениям, 11 детей( 6 мальчиков
In the attack on al-Shujaeiyah police station, however, two women, a man and a child, standing on the opposite side of the road, were reportedly killed by debris.
Однако при ударе по полицейскому участку в аш- Шуджаии, по сообщениям, были убиты обломками две женщины, мужчина и ребенок, стоявшие на противоположной стороне дороги.
Six people were reportedly killed and 30 others wounded in a car bomb explosion in the new area of Baghdad Sky News,
Поступило сообщение о 16 убитых и около 30 раненых в результате взрыва заминированого автомобиля в новой части Багдада сеть" Скай ньюз",
As many as 140 militants(mostly Uzbek) were reportedly killed in the strikes, including commander
Как сообщается, были убиты до 140 боевиков, в основном узбеков, в том числе их командир
the persons were reportedly killed in action during the events of January 1986
соответствующие лица, согласно сообщению, погибли в бою во время событий,
Kivoga, during which hundreds of people were reportedly killed.
Кивоге и в ходе которых были, как утверждается, убиты сотни человек.
Palestinian organizations affirmed that seven of the children were reportedly killed while inside their house.
Палестинские организации утверждали, что семеро из этих детей были якобы убиты, когда находились в своих домах.
According to figures provided by the Ministry of Health, 3,149 civilians were killed in June while at least 3,438 were reportedly killed in July.
По данным министерства здравоохранения в июне было убито 3149 человек, тогда как в июле сообщалось о гибели не менее 3438 человек.
In addition, teachers are increasingly targeted; 11 teachers were reportedly killed during the reporting period.
Кроме того, объектами нападений все чаще становились учителя в ходе отчетного периода; по сообщениям, были убиты 11 учителей.
some 2,000 internally displaced persons were reportedly killed by Rwandan military personnel in Kibeho camp, Rwanda.
в лагере Кибехо( Руанда) руандийские военные, как сообщается, убили 2 000 лиц, перемещенных внутри страны 14/.
In the State of Palestine, at least 539 children were reportedly killed during the Israeli military operations launched in Gaza between 8 July and 26 August 2014.
В результате израильских военных операций в Газе в период с 8 июля по 26 августа 2014 года в Государстве Палестина, по сообщениям, погибли по меньшей мере 539 детей.
Some were reportedly killed by Japanese soldiers fleeing in retreat from Allied forces;
Одни, согласно сообщениям, были убиты японскими военнослужащими, отступавшими под напором сил союзников;
Who were reportedly killed by members of Haqiqi, an armed faction
Которые, как сообщалось, были убиты членами вооруженного формирования" Хакики",убит..">
During the Special Rapporteur's mission, a man and his whole family were reportedly killed in Muyinga province after he had spoken out publicly on television to the President of the Republic during the campaign of pacification about armed groups in the province.
Во время миссии Специального докладчика один человек и вся его семья, как сообщалось, были убиты в провинции Муйинга после того, как он, выступая по телевидению в ходе кампании умиротворения, открыто сообщил президенту республики о наличии в провинции вооруженных групп.
Santhini Thangarasa and her sister Bavani Thangarasa were reportedly killed on 21 November 1998 at the village of Murippu in Mullaitivu when their house was destroyed in an air strike allegedly carried out by Sri Lankan airforce bombers.
Сантини Тангараса и ее сестра Бавани Тангараса были предположительно убиты 21 ноября 1998 года в деревне Мируппу в Муллаитиву в результате попадания в их дом бомбы, сброшенной, как утверждается, бомбардировщиком ВВС Шри-Ланки.
was subjected to intense interfactional fighting-- 6 people were reportedly killed and 30 injured.
население Мазари-Шарифа( провинция Балх) стала жертвой ожесточенных междоусобнических столкновений-- согласно сообщениям, было убито 6 человек и 30 ранено.
many of them women and children, were reportedly killed, when artillery shells hit a United Nations compound in the village of Qana which had reportedly provided refuge to some 400 civilians.
18 апреля, как сообщается, было убито как минимум 60 человек, в том числе много женщин и детей, когда артиллерийскими снарядами был поражен лагерь Организации Объединенных Наций в деревне Кана, в котором, по сообщениям, нашло убежище примерно 400 гражданских лиц.
On 17 April, 17 demonstrators were reportedly killed after thousands gathered in the city centre, partly in response
Апреля, как сообщается, было убито 17 демонстрантов после того, как тысячи людей собрались в центре города,
Results: 84, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian