WHAT COUNTRIES in Russian translation

[wɒt 'kʌntriz]
[wɒt 'kʌntriz]
каких стран
what countries
каких странах
what countries

Examples of using What countries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What countries participate in the Avast affiliate program?
Пользователи из каких стран могут участвовать в партнерской программе Avast?
What countries do we want to play that we haven't played before?
В каких странах мы хотим играть, и в каких не играли ранее?»?
What countries are covered by EC Regulations?
В каких странах действуют законодательные акты EC?
What countries host your servers?
В каких странах расположены ваши сервера?
What countries there are most users from?
Из каких стран больше всего пользователей?
He wished to know what countries the Special Rapporteur planned to visit in the future
Оратор хотел бы знать, какие страны Специальный докладчик планирует посетить в будущем
This estimate takes account of what countries could currently finance themselves
В этом расчете учитывается, какие страны могут в настоящее время финансировать себя
It will then be possible to evaluate in what respects and in what countries changes might enhance the reliability
И наконец, это позволит провести оценку того, по каким направлениям и в каких странах изменения могли бы привести к повышению надежности
What countries are affected and how badly will depend on the extent of their integration into the international trade and financial structures.
Какие страны страдают от этого и насколько серьезно- будет зависеть от масштабов их интеграции в международные торгово- финансовые структуры.
Lastly, the European Union would like to know what countries the Special Rapporteur proposed to visit in the future.
В заключение Европейский союз интересуется, какую страну Специальный докладчик намерен посетить в ближайшее время.
Lastly, she wished to know what countries the High Commissioner was planning to visit in the near future.
В заключение она хотела бы узнать о том, какие страны Верховный комиссар планирует посетить в ближайшем будущем.
A gap analysis should clarify what countries have done to improve the legislation
Анализ пробелов должен показать, что страны сделали для улучшения законодательной
NATO's role is to assist in determining what countries can do together better,
Роль НАТО состоит в оказании помощи в определении того, что страны могут делать вместе лучше,
What countries really needed was some breathing space to enable them to return to the path of development.
В чем эти страны действительно нуждаются, так это в определенной свободе действий, что позволило бы им вновь встать на путь развития.
containing six major recommendations on what countries can do to address the problem of road traffic injuries.
в нем содержалось шесть основных рекомендаций в отношении того, что страны могли бы сделать для решения проблемы дорожно-транспортного травматизма.
he was telling us what wars to start, what countries to invade.
он говорил нам какие войны начинать, в какие страны вторгаться.
number of visitors to the site, the daily requests received for particular files on the site, and what countries those requests come from.
ежедневные запросы на определённые материалы, содержащиеся на сайте, а также информация о том, из каких стран приходят такие запросы.
In conclusion, he would like to know how many people had requested political asylum in the Democratic People's Republic of Korea, from what countries they originated, and what action had been taken with regard to their applications.
В заключение сэр Найджел Родли хотел бы знать, сколько лиц воспользовались политическим убежищем в Корейской Народно-Демократической Республике, из какой страны они происходят и какие последующие меры были приняты в связи с их просьбами.
This notion is expressed in the following questions: what countries from the list, according to respondent's opinion,
Данное понятие выражается через вопросы о том, с какими странами из приведенного списка,
As soon as it has become clear what countries will be on the agenda of the CERD meetings,
После выяснения того, какие страны будут включены в повестку дня работы Комитета, мы в сотрудничестве
Results: 55, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian