WHICH ALSO INCLUDE in Russian translation

[witʃ 'ɔːlsəʊ in'kluːd]
[witʃ 'ɔːlsəʊ in'kluːd]
которые также включают
which also include
that also involve
к которым также относятся
which also include
куда входят также
which also includes
которых входят также
which also include

Examples of using Which also include in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such agreements form part of Pyaterochka's strategy for developing partnerships in high-value additional services segments, which also include pharmacies, children's stores,
Подобные формы сотрудничества являются частью стратегии торговой сети« Пятерочка» по развитию партнерских отношений в приоритетных категориях« дополнительных сервисов», к которым также относятся аптеки, магазины детских товаров,
the Administrative Procedure Act, which also include provisions on the right to appeal
Законом об административных процедурах, которые также включают положения, касающиеся права обжалования
The Initiative sees these response preparedness activities as part of a broad package of efforts to reduce the risk of disasters, which also include activities to mitigate the effects of natural hazards,
С точки зрения данной инициативы, эти мероприятия по обеспечению готовности к реагированию являются частью широкого круга усилий по уменьшению опасности бедствий, которые также включают мероприятия по смягчению последствий стихийных бедствий,
Principal repayments are part of total debt flows, which also include disbursements, net flows and transfers on debt
Погашение основной суммы является частью общего потока средств в погашение задолженности, который также включает выплаты, чистые платежи
Principal repayments are part of total debt flows, which also include disbursements, net flows
Выплата основного долга является частью общих выплат по задолженности, которые включают также связанные с задолженностью
Principal repayments are part of total debt flows, which also include disbursements, net flows and transfers on debt and interest payments,
Выплаты в счет погашения капитальной суммы являются частью совокупного изменения объема задолженности, которое включает также выплаты, чистые изменения
no jurisdiction over the majority of road user costs which also include fuel and vehicle taxes for example.
значительная часть расходов пользователя дорожной инфраструктуры, которые включают также, например, расходы на топливо и налоги на транспортные средства, мало или вообще не подконтрольна автотранспортной администрации.
Article 4 of the Anti-Trafficking Law specifies basic principles of combating trafficking in human beings, which also include the observance of human rights
в статье 4 Закона о предупреждении и пресечении торговли людьми, уточняются основные принципы борьбы с торговлей людьми, которые включают также соблюдение прав человека
country office strategic notes, which also include monitoring, evaluation
многострановых и страновых отделений, которые также включали планы мониторинга,
five military brigade headquarters, which also include civilian offices
штабах пяти военных бригад, которые включают также служебные помещения,
the events being held on that occasion which also include the global forum"Against the Crime of Genocide.
проводимых в связи с ней мероприятий, в числе которых также глобальный форум« Против преступления геноцида».
subject to the provisions of the proposed law, which also include parliamentary oversight.
в строгом соответствии с положениями предлагаемого закона, которые также предусматривают осуществление парламентского контроля.
nonOECD members as developing countries, which also include countries with economies in transition.
нечлены ОЭСР- как развивающиеся страны, в число которых также включены страны с переходной экономикой.
responsibilities of the Assembly of States Parties secretariat, which also include to support the working group on aggression,
обязанности секретариата Ассамблеи государств- участников, которые также включают поддержку рабочей группы по преступлению агрессии,
with a coastline on the Pacific Ocean, which also include the Marias Islands,
с побережья на побережье Тихого океана, которые также включают Marías острова,
Principal repayments are part of total debt flows, which also include disbursements, net flows and transfers on debt and interest payments,
Выплаты в счет погашения капитальной суммы являются частью совокупного изменения объема задолженности, которое включает также заимствования, чистые изменения
processes for field-based integrated programming, which also include detailed mechanisms for the bottom-up design of regional
процессы для комплексной разработки программ на местах, которые включают также детализированные механизмы разработки региональных
measures through training and technical programmes designed to combat Customs offences” which also include nuclear and other radioactive materials smuggling.
созданию программ технической помощи, предназначенных для борьбы с таможенными нарушениями", к которым также относится контрабанда ядерных и радиоактивных материалов.
All these organizations and movements, which also include numerous charities concerned with the relief of social
Все эти организации и движения, которые также включают многочисленные благотворительные организации, занимающиеся оказанием помощи
other unwanted social phenomena, which also include all forms of racism, in the concerned communities.
другими нежелательными социальными явлениями в соответствующих общинах, к числу которых также относятся все формы расизма.
Results: 50, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian