WHICH CAN TAKE in Russian translation

[witʃ kæn teik]
[witʃ kæn teik]
которое может принимать
which could take
which may take
который может занять
which can take
which may take
которая может занять
which can take
который может принимать
which can take
which may take
which can receive
that can accept
которая может принимать
which can take
which may take
которые могут принимать
which could take
which may take
которые могут занять
which can take
that may take
который может доставить
that can deliver
which can take

Examples of using Which can take in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It performs the search of technical information within the files which can take more than half the size of the image.
Он занимается поиском технической информации внутри файлов, которая может занимать более половины размера картинки.
to another(AFP process), which can take more than a day, is significantly reduced.
на другую( процесс AFP), который может занимать больше суток.
being careful not fish the Great White Shark, which can take a nasty surprise.
будьте осторожны, не рыба большая белая акула, которая может принять неприятный сюрприз.
we can use global optimisation, which can take time, but produces a comprehensive picture.
мы прибегаем к глобальной оптимизации, которая может занимать время, но зато даст исчерпывающую картину».
They are ready to cooperate with our sewing enterprises, which can take work for outsourcing
Они готовы сотрудничать с нашими швейными предприятиями, которые могут взять работу на аутсортинг
I was looking for an authoritative text, which can take me to an excellent level of fitness
Я искал авторитетного текста, который может взять меня на отличном уровне фитнеса
But there's a surgery which can take pressure off the nerve… how long would I be off work?
Есть операция, которая может убрать давление на нерв. Сколько я не смогу работать?
Its extreme manifestation is violation of the right to life, which can take several forms.
Крайним проявлением такого насилия является посягательство на право на жизнь, которое может иметь различные формы209.
customers due to more affordable prices, but it is worth considering that would have to go to them on their own, which can take a bus or free shuttle.
счет более доступных цен, но стоит учесть, что ехать к ним придется самостоятельно, для чего можно воспользоваться автобусом или бесплатным шатле.
The distinctive feature of this model is the presence of a ball shut-off valve, which can take a standard fitting on the½ inch.
Отличительной особенностью данной модели является наличие шарового запорного крана, к которому можно подвести стандартный фитинг на½ дюйма.
Identified" indicates there must be some process by which needs are made known, which can take the form of a needs assessment,
Слово" выявленные" предполагает необходимость определенного процесса, посредством которого о таких потребностях становится известно и который может осуществляться в форме оценки потребностей,
The rest are smuggled along a combination of land and sea routes, which can take considerably longer
Остальные незаконные мигранты въезжают по суше и по морю, что может занимать значительное время
A public-private partnership involves a level of transfer of risk from the public to the private sector, which can take many forms depending upon the degree of private sector involvement.
Государственно- частное партнерство предполагает ту или иную степень передачи риска от государственного сектора частному, что может принимать различные формы в зависимости от масштаба участия частного сектора.
It is assumed that the day will be held on three guided tours, each of which can take about 50 people.
Предполагается, что в день будет проведено три групповые экскурсии, в каждой из которых смогут принять участие около 50 человек.
return to the 8000 zone, which can take two to three weeks to complete.
возвращение в зону 8, 000, на которое может уйти от двух до трех недель.
state-level, which can take part strictly limited number of participants).
государственного уровня, в которых может брать участие строго ограниченное количество учасников).
The engine unit is represented by a gas turbine engine from a Rolls-Royce 250-C 47V, which can take the full take-off weight of 2,268 kilograms.
Силовая установка представлена газотурбинным двигателем от Rolls- Royce 250- С 47В, которая может выдержать полный взлетный вес в 2 268 кг.
Poorer, heavily indebted countries are particularly vulnerable to external pressures which can take the forms of promises of easily acquired foreign exchange in hard currency, employment creation,
Более бедные страны, имеющие большую задолженность, особенно уязвимы к внешнему давлению, которое может принимать форму обещаний легкого приобретения твердой валюты, создания новых рабочих мест,
For the corporate side we have a lovely conference room which can take up to 46 delegates, our conference room are naturally cooled
Для корпоративных стороны мы имеем прекрасные конференц-зал, который может занять до 46 делегатов, наш конференц-зал естественным охлаждением и она имеет свою собственную ванную комнату,
they can call the 24-hour free hotline and if necessary a security vehicle will be sent which can take them to a safe place.
и в случае необходимости за ними будет прислан патруль безопасности, который может доставить их в безопасное место.
Results: 68, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian