Examples of using
Which i can
in English and their translations into Russian
{-}
Colloquial
Official
Nevertheless, I can find exciting themes for many of latex pictures and videos in which I can order my photo sets.
Тем не менее, я могу найти интересные темы для многих из латексных фотографий и видео, в котором я могу заказать мои фото сеты.
a path on which I can stand to feel the full flavor of life.
стезю, на которую могу я встать, чтобы почувствовать полноту вкуса жизни.
knowing I am cradled by a cosmos in which I can only fall deeper into discovery.
я нахожусь в космической колыбели, в которую я могу погружаться еще глубже и делать открытия.
There's a poem by Richard Maddox called Institutions which I can read for you if you like?
Вот стихотворение Ричарда Мэддокса" Создания", которое я мог бы прочесть, если ты пожелаешь?
get a digital rendering of the bones inside, which I can enhance.
получу цифровое представление костей внутри. которое смогу увеличить.
I think that my work should bring me a knowledge, which I can use in the future.
работа должна приносить знания, которые я смогу в дальнейшем использовать.
We look forward to working with you as you carry out the vital task of getting the CD back to work, a task in which I can assure you of our full support.
Мы рассчитываем сотрудничать с Вами в решении важнейшей задачи возвращения КР в рабочее русло,- задачи, которую, могу Вас заверить, мы полностью поддерживаем.
have valuable experience, which I can utilize to improve the Company's business.
имею хороший опыт, который смогу использовать для улучшения деятельности" Фармака.
But I have no terms with which I can compare or illustrate the ministry of such beings.
Однако в моем распоряжении нет языковых средств, с помощью которых я мог бы сравнить или описать действия таких существ.
tell me something about Islam which I can ask of no one but you"!
Расскажи мне такое об Исламе, о чем я могу спросить только тебя!
The President of Turkey and I discussed priority directions of cooperation today, among which I can mention transport
Сегодня с Президентом Турции обсудили приоритетные направления сотрудничества, среди которых я могу отметить, в частности,
are wholly without foundation, and which I can only refute by laying before you his connection with my family.
совершенно беспочвенны. И которые можно опровергнуть, лишь поведав о его связях с моей семьей.
produce foods based on which I can create menus.
производят продовольственные продукты, на основании которых я могу придумать меню.
I wish to invite the delegation of Israel to look at our statement read out here by the Permanent Representative of Egypt on Tuesday morning, from which I can very clearly quote something that will take away any surprise.
Я хотел бы предложить делегации Израиля взглянуть на наше заявление, сделанное здесь во вторник на утреннем заседании Постоянным представителем Египта, из которого я могу процитировать отрывок, который не оставит места для каких-либо удивлений.
his occasionally homoerotic humor, which I can definitely appreciate.
его иногда гомоэротический юмор, который я могу по достоинству оценить.».
it has already begun making me considerably profits with which I can finally solve some impeding financial difficulties
он уже начал делать меня значительно прибыль, с которой я могу, наконец, решить некоторые финансовые трудности,
legacy of yore, with which I can easily tune the International QRP frequencies
которые были, с которыми я могу легко настроиться на частоту международных QRP
What I really need to do is find a form of exercise which is effective, which I can fit into my busy family life, and which I can honestly imagine going on doing for the next few decades.
На самом деле, мне нужно найти эффективную форму упражнений, которая может вписаться в мой плотный график, и которые я мог бы выполнять в течение нескольких десятилетий.
I heard a very nice definition recently from Andre Lepecki, which I can only paraphrase but goes something like this: that what the dramaturge must attend
Недавно я услышал очень удачное определение от Андрэ Лепэцки( Andre Lepecki), которое я смогу разве что перефразировать, но звучало оно как-то так:
under certain circumstances, flow through the former and which I can only describe as Divine.
которые при определенных условиях протекают по телу человека, и которые я не могу назвать никак иначе как только божественными.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文