WHO ACCEPT in Russian translation

[huː ək'sept]
[huː ək'sept]
кто принимает
who take
who accept
who makes
who receives
who embrace
которые согласятся
who agree
who accept
who would be willing
кто принял
who took
who have accepted
who adopted
who made
who received
кто признает
who recognizes
who accept
who acknowledges
кто согласен
who agree
who accept

Examples of using Who accept in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The association sends the update proposal to its national Customs authorities, who accept of refuse the proposal.
Объединение направляет предложение об обновлении своим национальным таможенным органам, которые принимают или отклоняют это предложение.
you need to be with people who accept you for who you are.
ты должен быть с людьми, которые примут тебя таким, как ты есть.
other establishments allotted for holding detainees, who accept a prisoner without a lawful detention order;
каком-либо месте, предназначенном для содержания заключенных, которые принимают туда заключенного без правильно оформленного документа о задержании;
In the United Kingdom, VAT is due from suppliers of any goods or services who accept Bitcoin for remuneration.
В Соединенном Королевстве НДС взимается с поставщиков любых товаров или услуг, которые принимают биткоин в качестве оплаты.
its reign here means for those who accept it, the straight and thornless path in which there is no wall
его правление здесь, для тех, кто принимает его, означает прямой и нетернистый путь,
However, leaders of the region also reaffirmed the need to give a chance to dialogue with those stakeholders who accept it, and for appropriate political reforms and initiatives to be implemented.
Вместе с тем лидеры стран региона также заявили, что необходимо обеспечить возможность для проведения диалога с участием представителей тех сторон, которые согласятся на это, а также возможность для реализации надлежащих политических реформ и инициатив.
because no one reimburses those who accept counterfeit notes.
никто не возмещает потери тех, кто принимает поддельные банкноты.
But this yoga is not a path for anyone to follow, but only for those who accept to seek the aim,
Но эта йога является путем не для каждого, а только для тех, кто согласен искать ее цель,
be brought to justice, while all others who accept the DDR process should be allowed to return to Rwanda without fear of persecution.
должны быть привлечены к судебной ответственности, а всем другим, кто согласен с процессом РДР, следует позволить вернуться в Руанду без боязни судебного преследования.
Residing for eternity in the company of He who is the source of life will be the reward of all those who accept God's free gift, salvation through faith in the Son of God.
Вечность, проведенная в обществе Того, кто есть Источник жизни, станет чудесной наградой для тех, кто принял Божий дар спасения по вере в Сына Божьего.
Lastly, the scale of fees for lawyers in private practice who accept legal aid briefs has been cut back so far that it is tantamount to a denial of the right to freedom of choice of the lawyer.
И наконец, установленные тарифы оплаты услуг частных адвокатов, которые берутся оказать правовую помощь, были снижены до такого уровня, который равнозначен отрицанию права на свободный выбор адвоката.
The shareholders who accept the terms of the mandatory takeover bid can receive the Sale Form at the intermediary's headquarters,
Акционеры, которые согласны с условиями обязательного предложения о поглощении, могут получать Формуляр подачи контрпредложений о
The people who stagnate because of it are those who accept the idea but do not realise- so they have neither the force of tapasya nor that of the Divine Grace.
Люди, которые оказываются в состоянии застоя из-за нее, это те, которые принимают идею, но не реализуют ее- поэтому они не имеют ни силы тапасьи, ни силы Божественной Милости.
Article 3 recognizes that the nation of Djibouti is composed of all those whom it recognizes as members and who accept the resultant duties, without distinction on grounds of language,
Статья 3 гласит, что джибутийская нация состоит из" всех лиц, которых она признает своими членами и которые принимают ее обязанности, без различия по признакам языка,
for a downward trend in the percentage of LDS males who accept the call to serve a full-time mission.
у молодых людей, и тенденцию к снижению доли мужчин Святых, которые принимали вызов на миссию.
gone on until evening) that makes some Muslims recoil at the record of the event, though others who accept its veracity argue that it was the divine command of Allah against a traitorous people that vindicated their fate.
вызвало у некоторых мусульман отрицательную реакцию на происходящие события, хотя другие, кто принял их праведность, возражали, говоря, что здесь приводится в исполнение божественный приказ Аллаха в отношении вероломных людей, предопределивших свою судьбу.
Neither the Merchants who accept Gift cards for the payment of Purchases,
Ни Торговцы, которые принимают Подарочную карту для оплаты Покупок,
I Bless all sincerely aspiring Souls who accept and follow the Teaching,
Благословляю все искренне вдохновленные Души, которые воспринимают и применяют Знание,
as those individuals who accept The Urantia Book as the source of all truth for all time,
как теми людьми, которые принимают Книгу Урантии в качестве источника всей истины для всех времен,
women of all countries who accept these principles.
женщинами всех стран, которые согласиться с этими принципами».
Results: 50, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian