WILL HELP PROMOTE in Russian translation

[wil help prə'məʊt]
[wil help prə'məʊt]
будет способствовать
will contribute to
will help
will facilitate
would help
will promote
would facilitate
would contribute to
would promote
will support
will assist
будет содействовать
will contribute
will facilitate
will promote
would contribute
will help
would facilitate
would help
will assist
will support
would promote
поможет продвигать
помогут развивать
будут способствовать
will contribute to
will help
will facilitate
would help
would contribute to
will promote
would facilitate
would promote
will assist
will support
будут содействовать
will contribute
will help
will facilitate
will promote
would contribute
would facilitate
will assist
would help
will support
would promote

Examples of using Will help promote in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
traffic will undoubtedly secure a better economic position and will help promote tourism in the area.
торговли здесь сможет гарантировать улучшение экономического положения и будет способствовать развитию туризма в этом районе.
Thailand is in the process of establishing the"Thailand Institute of Justice"(TIJ), which will help promote implementation of the"Bangkok Rules" in all countries.
В настоящее время Таиланд создает Институт юстиции Таиланда( ИЮТ), который будет оказывать содействие в деле осуществления" Бангкокских правил" во всех странах.
There is every reason to believe that the legalization of the Ukrainian schism in one form or another will help promote, if not a union, an extremely liberal ecumenism.
Есть все основания полагать, что легализация украинского раскола в том или ином виде будет способствовать продвижению если и не унии, то крайне либерального экуменизма.
We hope that this dialogue will help promote broader and deeper understanding of these issues
Мы надеемся, что этот диалог будет способствовать более широкому и углубленному пониманию этих вопросов
It will help promote their social integration
Она также будет содействовать их социальной интеграции
The Mission's assistance to Moldova to address rights of members of minority groups will help promote cooperation between ethnic groups
Помощь Миссии Молдове в вопросах соблюдения прав членов групп меньшинств будет способствовать сотрудничеству между этническими группами
Japan will continue to contribute to the IAEA's activities in these fields, in the hope that such activities will help promote a better public understanding of the peaceful uses of nuclear science and technology.
Япония будет продолжать вносить свой вклад в деятельность МАГАТЭ в этих сферах в расчете на то, что такая деятельность будет содействовать более глубокому пониманию общественностью вопроса о том, как наука и техника, связанные с ядерной энергией, используются в мирных целях.
Implementation of the Plan will help promote comprehensive implementation of pillar I of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy, on conditions conducive to the spread of terrorism
Осуществление плана будет способствовать комплексной реализации компонента I Глобаль- ной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций с учетом условий,
building sector can be improved through the adoption of appropriate building standards and codes that will help promote the use of suitable insulation,
строительном секторах может быть достигнута за счет применения соответствующих стандартов и норм строительства, которые будут содействовать применению надлежащих изоляционных материалов,
implementation matrix, as recommended by the United Nations security sector reform assessment mission, will help promote this objective and I call on all partners to support the project.
это было рекомендовано миссией Организации Объединенных Наций по оценке хода реформирования сектора безопасности, будет способствовать достижению этой цели, и я призываю всех партнеров поддержать этот проект.
Establishment by way of a Plenary decision of some form of strategic partnerships with institutions in those two categories will help promote and support delivery of the work programme through improved collaboration and cooperation.
Создание на основе решения Пленума стратегического партнерства в той или иной форме с учреждениями, относящимися к этим двум категориям, будет способствовать активизации и поддержке осуществлению программы работы за счет улучшения взаимодействия и сотрудничества.
old customers which will help promote the products of the company
старым клиентам, которые помогут продвигать продукцию компании
certification in key areas of resource management will help promote common understanding of organizational rules,
аттестации по ключевым вопросам управления ресурсами поможет расширению общего понимания правил,
The scheme will help promote maritime safety
Система будет способствовать укреплению морской безопасности
Could we focus in future special high-level meetings on a number of issues that cut across the roles of our multilateral institutions and that will help promote coherence among finance,
Могли бы ли мы в будущем фокусировать специальные совещания высокого уровня на ряде вопросов, которые находятся на стыке функций наших многосторонних организаций и которые помогут содействию согласованности политики
the full functioning of the Court's New York liaison office with the United Nations, which will help promote cooperation between the two organizations.
полномасштабную деятельность нью-йоркского отделения связи Суда с Организацией Объединенных Наций, которое будет содействовать развитию сотрудничества между двумя организациями.
to provide them with critical information they need to adopt effective legislation that will help promote the development of information and communication technologies in the country.
они обладали основополагающими знаниями для эффективного принятия законодательных актов, способствующих развитию ИКТ в Чаде.
The Programme will help promote the participation of agricultural meteorologists working for national meteorological
Программа будет способствовать участию агрометеорологов из национальных метеорологических и гидрологических служб в
The Programme will help promote the participation of agricultural meteorologists working for national meteorological
Программа будет содействовать участию специалистов в области агрометеорологии, работающих для национальных метеорологических
Proper management of wastes will create opportunities for environmentally sound management to become a growth industry and will help promote a green chemical industry(for instance, the better design
Соответствующее регулирование отходов позволит создать возможности для того, чтобы экологически обоснованное регулирование отходов получило развитие в качестве одной из набирающих темпы отраслей промышленности, и будет содействовать созданию экологически чистой химической промышленности( например,
Results: 55, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian