YOU KEEP HIM in Russian translation

[juː kiːp him]
[juː kiːp him]
держи его
hold him
keep him
get him
grab his
stop him
stay on him
take his
сохраните ему
держите его
keep it
hold it
get him
put him
take him
stop him
держать его
keep him
hold him
have him
to maintain it
тебе забрать его

Examples of using You keep him in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You keep him in the basement?
Вы держите его в подвале?
Can you keep him there?
Можешь задержать его там?
Couldn't you keep him one more day?
Можете подержать его еще один день?
You will get a grand for each day you keep him.
Получишь штуку за каждый день, пока он будет цел.
Um, make sure that you keep him awake.
Хм, убедитесь, что ты держишь его в сознании.
You keep him in a warm part of the garden
Держи его в теплой части сада
if you want to save Vincent… you keep him away from Gabe at all costs.
ты хочешь спасти Винсента… любой ценой держи его подальше от Гейба.
You keep him away from the president, away from the White House…
Держите его подальше от Белого Дома
You keep him alive a little while longer you just might buy yourself a ticket out of here.
Оставишь его жить чуть дольше… ты можешь выкупить себе билет на волю.
so it's very important that you keep him alive.
так что очень важно чтобы вы сохранили ему жизнь.
But then I realized the only reason you kept him there was as a figurehead.
Но единственная причина ты держишь его только как подставное лицо.
And yet, you kept him all these years.
И все же вы хранили его годами.
You kept him save and warm.
Вы держали его в безопасности и тепле.
You kept him safe.
Вы спасли его.
You kept him from me.
Ты не подпускала его ко мне.
You kept him overnight for that?
Вы держали его всю ночь?
Is that why you kept him safe?
Вот почему вы держали его в безопасности?
You claim that you kept him for the sake of the nation?
Говоришь, что держал его ради всеобщего блага?
And i'm not okay that you kept him a secret from us.
Не нормально, что ты держал его в секрете от нас.
he will know you kept him from me.
и он узнает, что ты скрывала его от меня.
Results: 40, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian