YOUR BIRD in Russian translation

[jɔːr b3ːd]
[jɔːr b3ːd]
ваша птица
your bird
твоя птичка
your bird
твоя птичья
твоя пташка
your bird

Examples of using Your bird in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shawn, I still can't believe the police thought your bird chirping clue was too vague.
Шон, я до сих пор не могу поверить что полицейские думают твоя птичья- чирикальная улика была слишком мутной.
And Your Bird Can Sing" is a song by the Beatles, released on their
И твоя пташка умеет петь- песня английской группы« The Beatles»,
Your bird is learning to fly high in the sky,
Ваш птица учится летать высоко, вот почему вы
And Your Bird Can Sing" was used as the theme song of the Beatles' cartoon series during its third season.
Название песни« And Your Bird Can Sing» также использовалось в саундтреке к мультипликационному сериалу« The Beatles».
What does it matter if some strangers on the Internet see your bird do a trick?
Какая разница, если какие-то незнакомцы в интернете увидят как твоя птица исполняет трюк?
You bring your bird out while on duty?
уполномоченный- носите свою птицу с собой на работу?
build houses in which to live your bird, the more birds you will have the more you will earn,
стройте домики в которых будут жить ваши птицы, чем больше птиц у вас будет тем больше вы будете зарабатывать,
Your birds are probably very smart.
Ваши птицы, наверное, очень умные.
People say your birds are the most beautiful out there.
Люди говорят, ваши птицы самые красивые.
Your birds are too pale.
Ваши птицы слишком бледные.
One of your birds is dead.
Одна из твоих птиц умерла.
For your birds?
Для ваших птичек?
Oh, you and your birds.
Опять ты о своих птицах.
Well, now, who are those for… one of your birds?
И для кого же они? Для одной из твоих птичек?
Did you get Al to kill one of your birds?
Ты заставила Эла убить одну из твоих птиц?
Get lost with your birds.
Отвали со своими птичками.
I would like to borrow one of your birds.
Я бы хотел позаимствовать одну из ваших птиц.
In addition, you can change the look of your birds by buying the corresponding skin in the game store.
Помимо этого, вы можете изменить внешний вид вашей птички, купив соответствующий скин в игровом магазине.
Ingrid, if you truly loved your birds, you're not gonna want to give one to me, but thank you.
Ингрид, если бы ты вправду любила своих птичек, ты бы не захотела отдать одну из них мне, но все равно спасибо.
He is your bird too.
Он и твоя птица тоже.
Results: 598, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian