YOUR FLESH in Russian translation

[jɔːr fleʃ]
[jɔːr fleʃ]
твоя плоть
your flesh
твое тело
your body
your corpse
your skin
your flesh
твою плоть
your flesh
твоей плоти
your flesh
мясо твое

Examples of using Your flesh in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because I assume your flesh, must I assume your weakness, too?
От того, что я принял вашу плоть, должен ли я принять также ваши слабости?
But there's not a whole lot to do in prison but desecrate your flesh.
Но там не много, чтобы сделать в тюрьме, но осквернить свою плоть.
And it couldn't pierce your flesh.
И он не смог пробить Вашу плоть.
allowed your flesh to consume your spirit.
ты позволил своей плоти взять верх над твоей душой.
If only I knew that your flesh gives me such strength!
Если бы я знал, что в твоей плоти столько силы!
Zorp is going to be here to free you from your flesh.
Зорп придет, чтобы освободить вас от ваших тел.
Remember also that I am your bone and your flesh.".
И вспомните, что я кость ваша и плоть ваша.
Remember also that I am your bone and your flesh.".
Помните, что я ваша кость и ваша плоть“».
Worry not what man can do to your flesh.
Беспокойтесь не о том что человек может сделать с вашей плотью.
they may boast over your flesh.
дабы похвалиться в вашей плоти.
that they may boast in your flesh.
дабы похвалиться в вашей плоти.
Remember also that I am your bone and your flesh.
Вспомните притомъ, что я кость ваша и плоть ваша.
And keep in mind that I am your bone and your flesh.
И вспомните, что я кость ваша и плоть ваша.
Let not your mouth make your flesh do evil.
Не дозволяй устам твоим вводить в грех плоть твою.
I read in this magazine about a chemical that burns your flesh.
Я прочел в одном журнале про химикат, который разъедает кожу.
Can you feel the worms burrowing through your flesh?
Чувствуете червей, пробирающихся через Вашу плоть?
May your flesh… burn in Hell's fire…
Пусть в адском пламени… сгорит твоя плоть… и не удостоится она…
I will give your flesh to the birds of the air
и я отдам твое тело птицам небесным
I will give your flesh to the birds of the sky,
подойди ко мне, и я отдам твое тело птицам небесным
We shall drive new nails even deeper into your flesh and crown your brow with even sharper thorns,
Мы вгоним новые гвозди в твою плоть еще глубже и увенчаем твое чело еще более острым терновником,
Results: 91, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian