YOUR PARTICULAR in Russian translation

[jɔːr pə'tikjʊlər]
[jɔːr pə'tikjʊlər]
вашей конкретной
your specific
your particular
your individual
ваше особое
your particular
your special
ваш специфический
вашей определенной
ваших конкретных
your specific
your particular
вашем конкретном
your particular
your specific
вашего конкретного
your specific
your particular

Examples of using Your particular in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
may not apply in your particular unique situation.
могут не применяться в вашей конкретной уникальной ситуации.
Well, it is in your particular case, but in general this method because of its versatility can be used to treat a wide range of diseases.
Ну, это в Вашем конкретном случае, а вообще этот метод в силу своей универсальности может применяться для лечения широкого круга заболеваний.
it is suitable for your particular irrigation conditions.
подходящую именно для ваших конкретных условий орошения.
There are so many different niches out there so why not create a social network site in your particular niche….
Есть очень много различных ниш там, так почему бы не создать сайт социальной сети в вашей конкретной ниши.
Please make sure that in your particular case the server is sufficient for the requirements you need, or consult with us.
Пожалуйста, убедитесь, что в вашем конкретном случае сервера хватит под необходимые вам требования, или проконсультируйтесь у нас.
it does not depict the exact installation methods for your particular vehicle.
эксплуатации, оно не описывает точные методы установки для вашего конкретного автомобиля.
our on-site fully licensed clinic is open for your particular medical needs.
хорошего самочувствия вашей семьи наша полностью лицензированная клиника открыта для ваших конкретных медицинских нужд.
Note: some of the above mentioned payment methods may not be available in your particular country of residence.
Мы можем провести онлайн проверку немедленно или в течение нескольких рабочих дней* Примечание: некоторые из указанных выше способов оплаты могут быть недоступны в вашей конкретной стране проживания.
Identify the key points, on which you should pay attention to in your particular case, when working with an external contractor, who is responsible for promoting your website.
Узнайте- на какие ключевые моменты в вашем конкретном случае стоит обращать внимание в случае работы с внешним подрядчиком, который занимается продвижением вашего сайта.
Include all matters which may be relevant to the assessment and consideration of your particular case.
Отметьте все вопросы, которые могут быть актуальны для оценки и рассмотрения вашего конкретного дела.
depending on your particular router.
в зависимости от вашего конкретного маршрутизатора.
Lawyer can provide an objective set of information about the options available in your particular case, and for and against each option.
Адвокат может предоставить объективный набор информации о вариантах, доступных в вашем конкретном случае, а также за и против каждого варианта.
leaves more than enough room for the adaptation to the conditions of your particular business.
достаточно места для адаптации их к условиям вашего конкретного бизнеса.
Make sure to read the glue specifications under consideration to determine if it is suitable in your particular case.
Обязательно ознакомьтесь со спецификациями рассматриваемого клея, чтобы определить, подходит ли он в вашем конкретном случае.
capable of“establishing a record keeping system tailored to the needs and size of your particular business.”.
способен" создание системы учета с учетом потребностей и размера вашего конкретного бизнеса.".
Lawyer can provide an objective set of information about the options available in your particular case, and for and against each option.
Только профессиональный юрист может предоставить вам объективную информацию о вариантах, доступных в вашем конкретном случае, а также о плюсах и минусах каждого варианта.
Your lawyer should be able to give you a detailed estimate of the costs that are likely to ensue from your particular case.
Ваш адвокат должен быть в состоянии дать вам подробную смету расходов, которые могут возникнуть в результате вашего конкретного случая.
you would prefer to receive a free valuation of accordance of using Cyberknife method in your particular case, please contact us using button below.
вы хотите получить бесплатную оценку соответствия применения метода Cyberknife в вашем конкретном случае, пожалуйста, свяжитесь с нами, нажав на кнопку ниже.
Such beacons may be perfectly suitable for your particular needs, but you will need to take extra care to be certain that is the case.
Такие радиобуи могут соответствовать вашим особым потребностям, но вы должны будете дополнительно позаботиться о том, чтобы быть уверенными, что это имеет место.
I'm inclined to think your particular charm… may not be immediately appreciated by a jury.
Не обо мне Я склонен думать ваше специфическое обояние… Не будет немедленно оценено присяжными.
Results: 93, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian