YOUR RED in Russian translation

[jɔːr red]
[jɔːr red]
ваш красный
your red
ваши красные
your red

Examples of using Your red in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will be glad of your red flower then.
Ты еще порадуешься своему красному цветку.
Hey, Newman, is that your red car?
Эй, Ньюман, это твоя красная машина?
But I recognized you by your red hair.
Ho я узнал тебя по pьlжим вoлocaм.
I have eaten your transfats your red dye number 2.
Я съела твои транс- жиры, твою красную смерть номер два.
Ck yourself with your red ribbon.
Шел бы ты нахуй со своей красной лентой.
Now we are asking you to show us your red and yellow street style.
А теперь мы просим тебя показать нам свой красно- желтый уличный стиль.
If you disobey me I will take away your red flowers.
Если ты не будешь меня слушаться, я заберу твои красные цветы.
You fought against your Red Indians?
Вы сражались с краснокожими индейцами?
Heard you were caught pearl fishing in your red lobster this morning.
Слышала, что ты поймала жемчужину в своем красном лобстере этим утром.
I have your red.
У меня есть твой красный.
Drive your red hot monster truck in a sizzling hot environment over molten rocks
Привод ваш красный монстр грузовик горячий в раскаленный среды над расплавленных пород
Dress your red lips lipstick bio to vibrant colors,
Платье помады био ваши красные губы яркие цвета,
Move the mouse your red chip to hit the disk
Переместите мышь вашу красную фишку ударить диск
Because nothing, not your army, not your red, white, and blue attack dog, can save you.
Потому что ничто- ни ваша армия, ни ваш красно- бело- синий пес- вас не спасет.
Get into your red kart, compete against 11 opponents with various strength
Получить в ваш красной картинга, конкурировать с 11 противников с различной силы
ideal to accompany your red meats grilled or marinated.
чтобы сопровождать ваш красного мяса на гриле или маринованные.
I can see your red door swinging wide open,
Я вижу твоя красная дверь открыта настежь,
Select cats and dogs for your red team and fight against blue team up to three goals.
Выберите футболистов среди кошек и собак для своей красной команды и боритесь с синей командой до трех голов.
I figured you went through such trouble to truss him up in your red room of pain.
ты прошел через это несчастье с его фермой в твоей красной комнате боли.
As a soldier I must drink your blue water,… live inside your red clay and eat your green skin.
Как солдат, я должен пить твои синие воды… жить в твоей красной глине и есть твою зеленую кожу.
Results: 59, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian