ARE A THING in Serbian translation

[ɑːr ə θiŋ]
[ɑːr ə θiŋ]
су ствар
are a thing
are a matter
su stvar
are a thing
are a matter
are good
је ствар
is a matter
's the thing
's the point
's the deal
's the stuff
is a question

Examples of using Are a thing in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
They're a thing that you can touch and hold.
To je nešto što možeš da kupiš i dodirneš.
You're a thing, aren't you?
Ti si stvar, zar ne?
Like, you're a thing?
Da si stvar?
dreams are a thing of the past, and the desired future has already become present,
снови су ствар прошлости, а жељена будућност је већ постала присутна,
pool afternoons are a thing of the past and when,
базенска поподнева су ствар прошлости и када се,
The long-standing tensions with neighbouring Greece are a thing of the past and our relations are now governed by a climate of friendship
Dugotrajne tenzije sa susednom Grčkom su stvar prošlosti i naši odnosi se sada odvijaju u klimi prijateljstva
Raised garden beds are a thing of beauty, and they come with lots of benefits as well!
Подигнути баштенски кревети су ствар лепоте, а такође имају и бројне предности!
Though, her insecurities about her skin are a thing of the past- regardless of what certain people in the movie industry may have said.
Међутим, њена несигурност у вези са њеном кожом је ствар прошлости- без обзира на то што су можда неки људи у филмској индустрији рекли.
emotional chaos are a thing of the past.
emotivni haos su stvar prošlosti.
The exercise snacks are a thing of the past and your baby now gets real meals!
Вежбе за вежбање су ствар прошлости и ваша беба сада добија праву храну!
Bulky appliances are a thing of the past, the tendency to reduce the size is visible to the naked eye,
Гломазни уређаји су ствар прошлости, тенденција смањења величине видљива је голим оком,
speed dating events are a thing of the past.
спеед датинг догађаји су ствар прошлости.
You're a thing, I can't take it,
Ti si stvar, ja ne mogu da podnesem,
Why, because you know that in the eyes of men you are a thing, a thing owned, bought, sold.
Pa zato što znaš da si u očima muškaraca ti samo stvar, stvar koja se poseduje, kupuje, prodaje.
In fact, a popular tactic amongst professional Monopoly players(which are a thing that exist) is to try whenever possible to wind up in jail to basically get two free turns where they run no risk of landing on another player's property.
У ствари, популарна тактика међу професионалним монополистима( која је ствар која постоји) је покушати кад год је то могуће да заврше у затвору да би у основи добила два слободна утрка где не ризикују слетање на имовину неког другог играча.
Money's a thing hands can't dirty.
Novac je stvar ruke ga mogu zaprljati.
It's a thing schoolboys go through.
То је ствар кроз коју школарци пролазе.
Agitation is a thing of the past.
Agitacija je stvar prošlosti.
Privilege is a thing that exists.
Prijateljstvo je nešto što postoji.
Electro-stimulation is a thing and we tried it!
Папир за течност- то је ствар, а ми смо га пробали!
Results: 47, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian