BECAUSE IT SHOWS in Serbian translation

[bi'kɒz it ʃəʊz]
[bi'kɒz it ʃəʊz]
јер показује
because it shows
because it demonstrates
јер приказује
because it shows
jer pokazuje
because it shows
јер показују
because they show

Examples of using Because it shows in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
it's important because it shows that the rat findings can be extended to humans
je važno jer pokazuje da ono što je otkriveno za pacove može da se primeni na ljude
I consider this a good thing because it shows that they're drawn to my confidence and independence.
Smatram ово добра ствар јер показује да они привлаче моје самопоуздање и независност.
This tournament makes me proud, because it shows the most beautiful face of Serbia to the world.”.
Ovaj turnir me ispunjava ponosom, jer pokazuje svetu najlepše lice Srbije", rekao je drugi teniser sveta.
We believe that this metric is important because it shows the growth of the program
Сматрамо да је метрика важна јер показује раст програма
I believe it hurts our country terribly, because it shows we're a divided,
Verujem da povređuje našu zemlju strašno, jer pokazuje da smo podeljena,
You think it's cute when he gets mad at you because it shows how much he cares about you.
Мислите да је слатко када се наљути на вас јер показује колико му је стало до вас.
However, in marriage, forgiveness is a strength because it shows you are capable of goodwill toward your partner.
Kako bilo, u vezi ili braku, opraštanje osnažuje vezu jer pokazuje da ste sposobni da pokažete dobru volju prema partneru.
Moreover, this resume model isn't experienced negatively by some recruiters, because it shows periods of inactivity.
Поред тога, овај модел ЦВ-а не доживљава се негативно од стране неких регрутера, јер показује периоде неактивности.
If anything, it's better than one because it shows there were no real emotions involved.
Ako išta, bolje je nego svaka cura po jedan, jer pokazuje da nije bilo pravih emocija u svemu tome.
relying on Bootstrap is a huge hinderance in the eyes of employers because it shows a lack of knowledge about performance
oslanjanje na Bootstrap je velika prepreka u očima poslodavaca, jer pokazuje nedostatak znanja o performansama
According to the British ASA(Advertising Standards Authority), the image of Hailee sitting on the train tracks is considered"irresponsible" because it shows a child in an unsafe location!
Agencija za standarde u reklamiranju Britanije ocenila je kampanju“ neodgovornom“ jer prikazuje dete kako sedi na voznim šinama, odnosno nebezbednoj lokaciji!
And because it shows that, across the seas, in the farthest reaches of the French Empire we are one
I zato što pokazuje da je preko mora, stigla u najudaljenije delove francuskog carstva…
But we are delighted to have Gov. Brown here because it shows there is a strong commitment from the U.S.,” said Antonio Tajani,
Али ми смо одушевљени што имамо гувернера Бровн-а, јер то показује да постоји снажна посвећеност САД-а", рекао је Антонио Тајани,
But we are delighted to have Governor Brown here because it shows there is a strong commitment from the US,” said Antonio Tajani,
Али ми смо одушевљени што имамо гувернера Бровн-а, јер то показује да постоји снажна посвећеност САД-а", рекао је Антонио Тајани,
That is because it shows a greater contrast in color,
То је зато што показује већи контраст у боји,
He describes the film as"a message of hope", because it shows young people are concerned about the arms problem
On je film opisao kao" poruku nade", zato što pokazuje da su mladi ljudi zabrinuti zbog problema oružja
About Pinnacle can say that is pretty good because it shows many more transitions to Sony Vegas but I know of no keyframing
О врхунац могу рећи да је прилично добар јер показује много више прелаза према ономе што ја знам Сони Вегас
It is educational for the reader, because it shows some of the patterns Google has used
Читаоцу је едукативан, јер показује неке од образаца које је Гоогле користио
we especially are proud of our Christmas music, because it shows we are open to religious practices
mi smo posebno ponosne na našu Božićnu muziku jer pokazuje da smo otvorene ka religioznim obredima
This information is important because it shows the real situation on site
Ове информације су важне јер показују стварну ситуацију на лицу места
Results: 69, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian