BEGAN IMMEDIATELY in Serbian translation

[bi'gæn i'miːdiətli]
[bi'gæn i'miːdiətli]
су почели одмах
began immediately
су одмах започели
began immediately
почео је одмах
began immediately
почела је одмах
began immediately
počela je odmah
began immediately
почињало је одмах
започет одмах

Examples of using Began immediately in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Development of such a weapon based on the chassis of the KV-1S heavy tank began immediately as the KV-14, and on 14 February 1943 it was accepted for service as the SU-152.
Развој таквог возила заснованог на шасији тешких тенкова КВ-1 и ЈС-1 почео је одмах и 14. фебруара 1943. направљен је СУ-152.
Negotiations with President Wilson began immediately, in the hope that he would offer better terms than the British and French.
Телеграфски преговори са председником Вилсоном су одмах започели, у нади да ће добити боље услове примирја него код Британаца и Француза.
However, the instruction of mathematics in Serbia began immediately after the foundation of the"Licej" in 1838.
Математички факултетИсторијатНастава математике у Србији почела је одмах по оснивању Лицеја, 1838. године.
particularly in the urban areas, began immediately after the invasion.
посебно у урбаним срединама, почео је одмах након почетка окупације.
However, the instruction of mathematics in Serbia began immediately after the foundation of the"Licej" in 1838.
Matematički fakultetIstorijatNastava matematike u Srbiji počela je odmah po osnivanju Liceja, 1838. godine.
Persecution of Polish Jews by the German occupation authority began immediately after the invasion, particularly in major urban areas.
Прогон Јевреја од стране нацистичке окупационе владе, посебно у урбаним срединама, почео је одмах након почетка окупације.
particularly in the urban areas, began immediately after the commencement of the occupation.
посебно у урбаним срединама, почео је одмах након почетка окупације.
Previously, my dream began immediately after the three-hour marathon at the computer
Претходно, мој сан је почео одмах након тросатног маратона за компјутером
The decline began immediately as widespread agriculture use of the organochloride insecticide DDT was employed.
Смањење је почело одмах пошто је била примењена широко распрострањена пољопривредна употреба органохлоридног инсектицида ДДТ.
The first stage began immediately after the adoption of media laws,
Prva faza je započela odmah po usvajanju medijskih zakona,
If the pathology was detected at an early stage of development, and treatment began immediately, the predictions are considered the most favorable.
Ако је патологија откривена у раној фази развоја, а третман је почео одмах, предвиђања се сматрају најповољнијим.
The first stage began immediately after the adoption of media laws with publishing a list of media in the Agency's portfolio.
Prva faza je započela odmah po usvajanju medijskih zakona objavom spiska medija koji se nalaze u portfelju Agencije.
They should begin immediately.
Treba da počnu odmah.
The precleaning process begins immediately after use.
Акција пића почиње одмах након употребе.
Skin care should not begin immediately with the use of hyaluronic acid.
Нега коже не треба одмах почети употребом хијалуронске киселине.
After diagnosis, treatment begins immediately and includes.
При постављању дијагнозе, лечење почиње одмах и усмерено је на.
The position begins immediately, and runs for at least ten weeks.
Заштитна акција почиње одмах и траје најмање 10 сати.
Rehabilitation can begin immediately.
Rehabilitacija može da započne odmah.
Communication with strangers should not begin immediately with serious and important topics.
Комуникација са странцима не треба одмах почети озбиљним и важним темама.
I could begin immediately.
Mogu početi odmah.
Results: 42, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian