BUT OVER TIME in Serbian translation

[bʌt 'əʊvər taim]
[bʌt 'əʊvər taim]
али временом
but over time
but eventually
ali vremenom
but over time
but eventually
ali tokom vremena
but over time

Examples of using But over time in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But over time, the people in my life flipped on a light.
Ali vremenom, ljudi u mom životu preokrenuli su je u svetlo.
You will not get rid of depression within one day, but over time you will!
Nećete se otarasiti depresije u roku od jednog dana, ali tokom vremena HOĆETE!
But over time, the tale faded into myth.
Али током времена ова прича је прерасла у мит.
Sisko was not quite fond of Quark, but over time, he began to tolerate the Ferengi.
Сиско баш није волио Кварка, али временом је почео толерисати Ференгија.
But over time, they lose their power.
Ali vremenom, izgube na snazi.
But over time, if myopia progresses to a symptom of the following nature.
Али током времена, ако миопија напредује симптом следећег карактера.
This does not happen immediately, but over time you will notice changes.
То се не дешава одмах, али временом ћете приметити промене.
Sex in bed- it's definitely comfortable, but over time it becomes boring.
Seks kod kuće na krevetu je udoban, ali vremenom može postati dosadan.
But over time, the loss of appetite will leave you with less energy.”.
Али током времена, губитак апетита ће вас оставити без имати мање енергије.".
The first 2-3 months it may be irregular, but over time, everything returns to normal.
Првих 2-3 месеца може бити неправилно, али временом се све враћа у нормалу.
Yes, hopefully, but over time.
Mislim da da, ali vremenom.
But over time, the stomach can spread,
Али током времена желудац може
His foliage is at first covered with cannon, but over time it loses it.
Његово лишће је прво прекривено топом, али временом га губи.
You may not recognize it is at first, but over time, it will become very apparent.
U početku ih nećete primećivati, ali vremenom će postati očigledni.
But over time, it will pass,
Али током времена, то ће проћи,
It worked at first, but over time less and less.
U početku je bilo češće, ali vremenom sve ređe.
But over time, conjunctivitis, rhinitis
Али током времена, коњунктивитис, ринитис
But over time, they have begun to trust me.
Ali, s vremenom, počela je da mi se poverava.
But over time, attitudes towards the pantsuit changed.
Али с временом су се промијенили ставови према одијелу.
I completely disabled“do not disturb”, but over time, my calendar notifications completely stopped.
Потпуно сам онеспособио" не узнемиравај", али с временом су моје календарске обавијести потпуно престале.
Results: 187, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian