COMES NOT in Serbian translation

[kʌmz nɒt]
[kʌmz nɒt]
не долази
does not come
is not coming
does not occur
doesn't get
there is no
will not come
never comes
does not arise
potiče ne
comes not
ne dolazi
don't come
's not coming
don't get
will not come
there is no
never comes
can come
doesn't arrive
doesn't happen
don't go
se ne rađa
is not born
comes not

Examples of using Comes not in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Of course, now the answer often comes not at birth but at the ultrasound,
Naravno, danas odgovor često dolazi ne na rođenju već na ultrazvuku,
The richness of this site comes not just from its physical
Богатост ове локације долази не само од његове физичке
In all three countries, much of the impetus for addressing the problem comes not from governments but from NGOs,
U sve tri zemlje najveći podsticaj za rešavanje ovog problema dolazi ne od vlada, nego nevladinih organizacija,
Its legitimacy comes not from the outer frame of constitutional rules,
Njen legitimitet ne potiče iz spoljašnjeg okvira ustavnih pravila,
Sometimes, however, researchers encounter problems where the challenge comes not from the scale but from the inherent difficulty of the task itself.
Међутим, понекад истраживачи суочавају се са проблемима у којима изазов долази не из обима, већ од инхерентних потешкоћа самог задатка.
and the demand for them comes not only from ordinary farmers,
а потражња за њима долази не само од обичних фармера,
Sometimes, however, researchers encounter problems where the challenge comes not from the scale but from the inherent difficulty of the task itself.
Понекад, међутим, истраживачи су имали проблема када је изазов не долази из скале, али од урођеног тежине самог задатка.
This is what we feel when the threat comes not from the outer, physical world,
То је оно што осећамо када је претња не долази из спољашњег, физичког света,
This comes not so much from the desire to offend
Ово не долази толико од жеље да се увреди
The true and sustainable wealth of nations comes not from exploiting countries,
Истинско и одрживо богатство нација не долази од експлоатисања земаља,
the pope,“we see a living example of Jesus' teachings, a leader whose moral authority comes not just through words
velikodušnosti duha vidimo živi primer Isusovih učenja- vodju čiji moralni autoritet potiče ne samo iz reči
In a secure relationship, excitement comes not from trying to resurrect the novel moments of infatuated passion
U stabilnom odnosu uzbuđenje se ne rađa iz pokušaja da oživite prvobitne trenutke bezglave strasti,
the generosity of your spirit, we see a living example of Jesus' teachings, a leader whose moral authority comes not just through words
velikodušnosti duha vidimo živi primer Isusovih učenja- vodju čiji moralni autoritet potiče ne samo iz reči
In a secure relationship, excitement comes not from trying to resurrect the novel moments of infatuated passion
U stabilnom odnosu uzbuđenje se ne rađa iz pokušaja da oživite prvobitne trenutke bezglave strasti,
the generosity of your spirit, we see a living example of Jesus' teachings, a leader whose moral authority comes not just through words
velikodušnosti duha vidimo živi primer Isusovih učenja- vodju čiji moralni autoritet potiče ne samo iz reči
But neither can we afford to forget that the real constructive force in this world comes not from tanks or not from bombs
Ali ne možemo ni zaboraviti da prava konstruktivna sila na ovom svetu ne dolazi iz tenkova ili iz bomba nego iz zamišljenih ideja,
although the Bulk of the refugees comes not from Mexico, but mainly from Central America,
većina izbeglica više ne dolazi iz Meksika, već iz čitave Centralne Amerike,
The region's value comes not only from the lower costs compared with more-visited parts of Spain,
Вредност региона долази не само од ниже трошкова у поређењу са посећенијим деловима Шпаније,
The extreme brightness from our point of view then comes not so much because it is a particularly bright star,
Екстремна светлост са наше тачке гледишта долази не толико јер је то нарочито светла звезда,
When we realize in our own experience that happiness comes not from reaching out but from letting go,
Kada na osnovu sopstvenog iskustva shvatimo da sreća ne dolazi od posezanja za nečim,
Results: 58, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian