CONDITION IS CALLED in Serbian translation

[kən'diʃn iz kɔːld]
[kən'diʃn iz kɔːld]
стање се назива
condition is called
state is called
condition is termed
condition is known as
стање се зове
condition is called
услов се назива
услов се зове

Examples of using Condition is called in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This condition is called hyperproteinonemia.
Ово стање се назива хиперпротеинонемија.
In psychology, this condition is called emptiness.
У психологији, ово стање се назива празнина.
In the people such condition is called senile marasmus.
Код људи се такво стање назива сенилним маразмом.
In medicine, this condition is called vaginismus.
У медицини се ово стање назива вагинитис.
When irregularities of meridians' curvature cannot be related to any geometric figure, the condition is called irregular astigmatism.
Кад се неправилности закривљености меридијана не могу повезати ни са каквом геометријском фигуром, стање се назива ирегуларни( неправилни) астигматизам.
This condition is called telogen effluvium which manifests with hair'falling out in clumps' within days to weeks of the stressor.".
Ово стање се зове телоген ефлувиум који се манифестује косом” пада у грудима“ у данима и недељама стресора.”.
Also, low hematocrit is observed when water accumulates in the body- this condition is called overhydration.
Такође, ниски хематокрит је примећен када се вода накупља у телу- ово стање се назива оверхидрација.
This condition is called kernicterus and is fortunately very rare in this modern age(1: 100,000).
Овај услов се зове керництерус и на срећу је врло ријетко у овом модерном добу( 1: 100. 000).
This condition is called electro-ophthalmia and is manifested in the eyes,
Ово стање се зове електро-офталмија и манифестује се у очима,
power of muscle activity(this condition is called muscular dystrophy).
моћ мишићне активности( ово стање се зове мишићна дистрофија).
When there is swelling, pain, feeling of warmth as well as tenderness all together then the condition is called podagra and is often one of the symptoms of gout.
Када се јави отицање, бол, осећај топлине, као и нежност, онда се стање назива подагра и често је један од симптома гихта.
then this condition is called monocytosis and eosinophilia.
онда се ово стање назива моноцитоза и еозинофилија.
These mandatory conditions are called preconditions.
Ти услови се називају почетни услови..
These conditions are called preconditions.
Ти услови се називају почетни услови..
My condition is called hypertrichosis.
Moje obolenje se zove hipertrikoza.
Your condition is called hangover!
Tvoja situacija se zove mamurluk!
This condition is called shock.
Овај метод назива се шок.
A similar condition is called bursitis.
Слично стање се назива бурситис.
This condition is called retrograde amnesia.
Такво стање је познато назива ретроградна амнезија.
This condition is called allergic bronchitis.
Овај кашаљ се зове алергијски бронхитис.
Results: 782, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian