DAD CALLED in Serbian translation

[dæd kɔːld]
[dæd kɔːld]
tata je zvao
dad called
daddy called
dad phoned
otac je zvao
father called
dad called
father phoned
tata je nazvao
dad called
tata je pozvao
dad called
је тата звао
dad called

Examples of using Dad called in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Your dad called again.
Tvoj tata je opet zvao.
Your dad called.
Tvoja tata je zvao.
Where I grew up, my dad called my mom a cow all the time.
Tamo gde sam ja odrastao, tata je stalno zvao mamu krava.
Hanna, your dad called.
Hana, zvao te je tata.
Dad called.
Zvao je tata.
Then Dad called.
Onda je tata nazvao.
Maybe Dad called and you missed it.
Možda je tata nazvao a ti si propustila.
Dad called and told me that mom was taken to the hospital.
Zvao je tata da mi kaže da je hitna pomoć odvezla mamu u bolnicu.
Has Dad called?
Je li tata zvao?
I'm sorry, my dad called you creepy.
Oprosti što te moj tata zvao jezivim.
It's what my dad called us.
Tako nas je tata zvao.
My dad called the police, he immediately comforted me,
Moj tata je pozvao policiju, odmah me utešio,
What your dad calls what?
Kako tvoj tata zove što?
Dad calls Russ to warn him…
Tata zove Russa da ga upozori…
Dad calls a funnel a"fontel".
Tata zove dimnjak" fontel".
Dad, call the cops!
Tata, zovi policiju!
What… Dad, call 911.
Tata, zovi policiju.
Dad, call me.
Tata, zovi me.
That's what my dad calls them.
Tako ih moj tata zove.
However, during the match last night people in the crowd threatened my family, wished death threats on my mom and dad, called me names that I can't repeat here and told my fiancé's niece and nephew(who are 10 years old) to sit down and shut the f**k up, meanwhile security and staff did nothing to prevent this and even accepted this to take place.
Medjutim, tokom meča ljudi iz publike su pretili mojoj porodici, pretili su smrću mojoj majci i ocu, nazivali me imenima koja ne želim da ponovim… a obezbedjenje i organizatori nisu uradili ništa da to spreče, a čak su i svesni da se to dogodilo“, saopštila je Voznijacki na Tviteru.
Results: 42, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian